August 23rd 2007 23 de Agosto de 2007
Knowledge Worker and Resource Allocation Trabajador del conocimiento y la asignación de recursos
The Knowledge worker is still perceived as a semi-skilled or an unskilled worker by the mid level executives. El trabajador del conocimiento es todavía percibido como un semi-cualificados o de un trabajador no calificado por los ejecutivos de nivel medio. This is how it typically plays out in a budget meeting. Esta es la forma en que normalmente juega en una reunión de presupuesto. One of the finance management member looks at the amount that is being spent on sustaining the application that has been in production for past 2 years. Uno de los miembros de la gestión de las finanzas mira a la cantidad que se gasta en el mantenimiento de la aplicación que se ha pasado de la producción de 2 años. They want to reduce the cost (because IT is cost center and everyone is looking to IT department reduce cost). Quieren reducir el costo (porque es centro de costos de TI y todo el mundo está buscando departamento de TI a reducir los costos). Let’s say two developers are involved in sustaining that system. Digamos que dos desarrolladores están implicados en el mantenimiento de ese sistema. Executive will begin talking in term of reducing the head count to 1.5. Ejecutivo comenzará a hablar en el plazo de la reducción de la cabeza contar a 1,5. How can you reduce 2 developers to 1.5 developers? ¿Cómo se puede reducir a 1,5 desarrolladores de 2 desarrolladores? To the non IT management this is simple. Para la presente gestión de TI no es sencillo. Ask one of the persons to be on the sustaining application for 50% of his time. Pregúntele a una de las personas a estar en la solicitud de mantener el 50% de su tiempo. Find another project to work on, to fill another 50% of his time. Encuentra otro proyecto en el que trabajar, para llenar otro 50% de su tiempo.
It seems simple superficially, but as we dig deeper it’s impossible to divvy up the work this way. Al parecer superficialmente simple, pero a medida que cavar más profundo es imposible divvy hasta el trabajo de esta manera. Knowledge worker’s output is not strongly correlated with time. El conocimiento del trabajador de salida no es fuertemente correlacionado con el tiempo. Granted more time IT programmers spends more lines of code he writes. Concedió más tiempo a los programadores de TI dedica más líneas de código que escribe. But the inspiration/ideas to program come in bursts. Pero la inspiración o ideas para el programa vienen en ráfagas. It’s not extraordinary for a programmer to write most of the code in 2 hours after 5 pm after seemingly loitering his time during the day (meeting anyone?). No es extraordinario para un programador para escribir la mayor parte del código en 2 horas después de 5 horas después de aparentemente merodeaban su tiempo durante el día (sesión a nadie?). This is not typical to IT but to all knowledge workers. Esto no es típico de las TIC, sino que a todos los trabajadores del conocimiento. By putting time limits (work only 4 hours in the morning on sustaining work and afternoons on another project), the management executives will end up making the Knowledge resource less productive. Al poner límites de tiempo (trabajo sólo 4 horas en la mañana y trabajo en el mantenimiento de la tarde en otro proyecto), la gestión de los directivos se terminan haciendo el Conocimiento de recursos menos productivos. Again, it would have worked in Industrial Assembly line (Work 4 hours on Car A assembly line and then later in the afternoon move to work on assembly line for Car B) for semi-skilled workers. Una vez más, que han trabajado en la Asamblea Industrial línea (4 horas en el trabajo Una línea de ensamblaje de coches y luego en la tarde pasar a trabajar en una línea de montaje de coches B) para los trabajadores semicalificados.
This is a bad strategy to save cost and I see it done again and again. Esta es una mala estrategia para ahorrar costes y hacer mi modo de ver una y otra vez. I would challenge all the IT managers to educate themselves and their non technical peer about the short fall of such a method. Yo reto a todos los administradores de TI y sensibilizar a sus pares no técnica acerca de la caída del corto ese método. In the long run this is not a cost saving strategy. A la larga esto no es una estrategia de ahorro de costes.
Popularity: 44% [ Popularity: 44% [ ? ? ] ]
No Comments yet » Sin comentarios aún »
Trackback URI Trackback URI | Comments RSS Comentarios RSS




























