Archive for the ‘SaaS’ Category Archive for the 'SaaS' Category

SaaS CRM Disadvantages SaaS CRM inconvénients

Monday, October 29th, 2007 Lundi, octobre 29th, 2007

The biggest advantage of SaaS CRM is that, very little in house resources are utilized in deploying, maintaining and integrating the CRM application. The vendor does most of the work and thus SaaS delivery model looks tempting from a financial perspective. As it turns out it is not advantageous to have SaaS delivery model for the CRM application in every scenario.  Depending on the type of firm’s competitive strategy, it will be disadvantageous to implement SaaS CRM.    Le plus grand avantage de SaaS CRM est que, dans très peu de ressources sont utilisées dans le déploiement, la maintenance et l'intégration de l'application CRM. Le vendeur fait la majeure partie du travail et donc SaaS modèle de prestation ressemble tentant dans une perspective financière. Comme il s'avère qu'il N'est pas avantageux d'avoir SaaS modèle de prestation pour l'application CRM dans chaque scénario. Selon le type d'entreprise stratégie compétitive, il sera désavantageux pour appliquer SaaS CRM.

According to Selon Porter’s Generic Competitive Strategies Porter's generic stratégies concurrentielles , there are 2 types of Competitive Advantages a firm can possess: Cost Leadership or Differentiation . When the organization uses Cost Leadership Strategies, the sole objective is to become the low cost producer in the industry. This is the model where the organization goes after only the ‘price sensitive’ customers. The CRM in this case can be ‘plain vanilla’ application. Hence under this circumstance SaaS CRM can be used successfully. In fact if the number of customers is very large, the organization can focus on streamlining SCM and other internal business process to maximize throughput. Il existe 2 types d'avantages concurrentiels d'une entreprise peuvent posséder: Coût de leadership ou de différenciation. Lorsque l'entreprise utilise des stratégies de Cost Leadership, le seul objectif est de devenir le producteur à faibles coûts dans l'industrie. Voilà le modèle où l'organisation va après seulement «Sensibles aux prix des clients. Le CRM dans la présente affaire peut être" plain vanilla 'application. D'où ce titre de circonstance SaaS CRM peut être utilisé avec succès. En fait, si le nombre de clients est très large, l'organisation peut se concentrer sur la rationalisation et le SCM D'autres processus d'affaires internes afin de maximiser le débit. CRM in this case can even be outsourced/offshored because now it can be a non-core activity. Firm can get away by having very rudimentary CRM process. CRM dans ce cas peut même être externalisée / délocalisée parce que maintenant il peut s'agir d'une activité non-core. Firm pouvez vous en sortir en ayant très rudimentaires CRM processus.

But if the competitive advantage of the firm is based on Differentiation Strategy, then the firm seeks to be unique in its industry along the facet that it thinks its widely valued by the customers. So in this case ability to understand the customers is very vital. Customer Segmentation and Relationship Management is a critical factor in differentiating the product or the service. It is extremely important that the CRM needs to integrate not only with other systems (SCM and ERP) but also with people and processes. SaaS CRMs have very weak integration ability (in most cases additional connector software needs to be purchased or customized connector needs to be created via Web Services). Mais si l'avantage concurrentiel de l'entreprise se fonde sur la Stratégie de différenciation, alors la firme cherche à être unique dans son secteur le long de la facette que l'on pense de sa très apprécié par les clients. Alors, dans ce cas, la capacité de comprendre les clients est très vitale. Segmentation de la clientèle et de gestion des relations est un facteur décisif dans la différenciation du produit ou du service. Il est extrêmement important que le CRM doit intégrer non seulement avec d'autres systèmes (ERP et SCM), mais aussi avec des personnes et des processus. SaaS MRC ont très faible intégration Capacité (dans la plupart des cas supplémentaires connecteur logiciel doit être acheté ou personnalisé connecteur doit être créé par le biais de services Web). SaaS CRM also cannot be customized for the unique business processes. Now, SaaS CRM begins to loose its advantage for the organization that has unique Customer Relation business processes. SaaS CRM aussi ne peut pas être adapté à la spécificité des processus d'affaires. Maintenant, SaaS CRM commence à perdre son avantage pour l'organisation qui a Customer Relation unique des processus d'affaires.

SaaS CRM always works for the organization with Cost Leadership Competitive Strategy but rarely works for the organizations with Differentiation Competitive Strategy. SaaS CRM travaille toujours pour l'organisation de coût Competitive Strategy Leadership mais rarement travaille pour les organisations dotées de différenciation Competitive Strategy.

Popularity: 63% [ Popularité: 63% [ ? ? ] ]

Business Skills for the IT Workers Business Skills for IT Workers

Tuesday, October 23rd, 2007 Mardi 23 octobre 2007

Society for Information Management Société pour la gestion de l'information Survey this year for the first time in 10 years has identified that CIOs now rank people issue as their #1 concern. Sondage de cette année pour la première fois en 10 ans a mis en évidence que les DSI classent désormais question que les gens leur préoccupation numéro 1. In this global labor movement it’s interesting to note that retaining and managing talent is becoming the top priority of organizations. Dans ce mouvement de la main-d'œuvre mondiale, il est intéressant de noter que le maintien et la gestion des talents est en train de devenir la première priorité des organisations.

The reason according to the survey is “Due to the increase in global outsourcing, baby-boomer retirements, and low enrollments in IT programs at both U.S. and European universities, the skills that providers are requiring of employees are significantly changing”. La raison d'après l'enquête est "En raison de l'augmentation de la délocalisation, les départs à la retraite des baby-boomers, et la faible scolarisation dans les programmes de TI à la fois les universités européennes et américaines, les compétences que les fournisseurs exigent des employés sont nettement en mutation". What it means that the ‘hard’ IT skills though widely available due to globalization, is not enough anymore . Ce que cela signifie que le «hard» de compétences informatiques si largement disponibles en raison de la mondialisation, il ne suffit pas plus.

IT executives are starting to see a IT dirigeants commencent à voir un looming shortage of people Pénurie imminente de personnes with the mix of tech and business skills they’ll need. Avec la combinaison des technologies de pointe et des compétences en affaires dont ils auront besoin. Its loud and clear Business Organizations need talent with a mix of technology and business acumen . Sa voix haute et claire entreprises organismes besoin talent avec un mélange de la technologie et le sens des affaires. Retiring Baby-boomers have amassed the business knowledge over the period of their employment. La retraite de baby-boomers ont acquis les connaissances sur la période de leur emploi. Businesses are looking for the same level of Business skill when hiring entry level IT worker to fill their position. Les entreprises recherchent le même niveau de l'entreprise lors de l'embauche de compétences IT travailleur niveau d'entrée pour combler leur position.

At the same time ‘Hard’ IT skill by itself will not be a differentiator because of globalization of labor. Dans le même temps, "Hard" IT habileté par lui-même ne sera pas un facteur de différenciation du fait de la mondialisation de la main-d'œuvre. The role of IT has also evolved from mundane automation in the 1990s to enabling the business to sustain competitive advantage. Le rôle de l'informatique a également évolué d'automatisation banale dans les années 1990 pour permettre à l'entreprise de maintenir un avantage concurrentiel. If the IT project is not critical to the company’s core competency, it will get outsourced. Si le projet informatique n'est pas critique pour l'entreprise de base de la compétence, il obtient en sous-traitance. With maturing SaaS model, I personally believe the organizations will get very comfortable in us ing ‘On Demand’ delivery model for non core IT activities. Avec la maturation modèle SaaS, personnellement, je crois que les organisations obtiendront très à l'aise en nous ment "On Demand" modèle de prestation de services pour les activités non essentielles IT. With these emerging new realities, IT workers especially in the developed countries when they compete with other IT workers around the globe need to move up the value chain quickly. Avec ces nouvelles réalités, IT travailleurs particulièrement dans les pays développés quand ils sont en concurrence avec les autres travailleurs du monde entier doivent s'élever dans la chaîne de valeur rapidement. ‘Soft’ skills like good communication skill, collaboration skills etc. are beginning to gain import ance . 'Soft' des compétences comme une bonne communication compétences, la collaboration etc compétences commencent à gagner importation ance.

The sad part is, because of cost cutting, the organizations are not willing to invest in their workers to acquire those ’sof t’ skill. La triste partie est, en raison de la réduction des coûts, les organisations ne sont pas disposées à investir dans leurs travailleurs d'acquérir ces «DOUX t 'habileté. The IT workers need to be proactive and acquire those skills themselves. Les TI doivent être proactifs et d'acquérir ces compétences elles-mêmes.

Popularity: 61% [ Popularité: 61% [ ? ? ] ]

CRM SaaS for Small Businesses SaaS CRM pour les petites entreprises

Friday, September 21st, 2007 Vendredi 21 septembre, 2007

Last week I attended a La semaine dernière, j'ai assisté à une TiE-Arizona TiE-Arizona networking event. Événement de réseautage. Clate Mask Masque Clate CEO of Chef de la direction de Infusion Infusion told a group of 50 attendees how the company started and how they have been growing. A déclaré à un groupe de 50 participants comment la société a commencé et comment ils ont été de plus en plus. Infusion sells CRM SaaS products. Infusion vend des produits SaaS CRM. He passionately talked about the future growth and the mission of the company to radically change the way Small businesses do CRM. Il a parlé avec passion de la croissance future et de la mission de l'entreprise de changer radicalement la manière dont les petites entreprises ne CRM.

When asked how they differentiate themselves from the crowded CRM SaaS market, Clate’s response was that Infusion’s focuses on selling CRM to Small businesses only. Lorsqu'on leur a demandé comment ils se différencier du marché bondé SaaS CRM, Clate a répondu que la perfusion se concentre sur la vente de CRM pour petites entreprises seulement. There are 41 million Small Businesses (any organization with employees between 2 to100 - According to Infusion’s definition of Small business) and there is no other product that squarely targets for small business. Il existe 41 millions de petites entreprises (une organisation avec de 2 à 100 employés - Selon la définition de la perfusion des petites entreprises) et il n'existe aucun autre produit qui carrément cibles pour les petites entreprises. Salesforce.com which is the 800 pound gorilla in the SaaS CRM market mainly targets organizations with more than 100 employees. Salesforce.com qui est le gorille de 800 livres dans le marché SaaS CRM vise essentiellement les entreprises comptant plus de 100 employés. Infusion recently secured venture capital and is now worth 28 million. Récemment obtenu une infusion de capital de risque et est maintenant une valeur de 28 millions.

What impressed me was the Infusion’s ability to identify and create a niche. Que m'a impressionné était la perfusion de la capacité d'identifier et de créer un créneau. They do have strong competition from companies like Sage software which sells ACT, and it will be interesting to see how it all plays out in the near future. Ils ont une forte concurrence des sociétés comme Sage, qui vend du logiciel ACT, et il sera intéressant de voir comment tout ça joue dans un proche avenir.

Popularity: 58% [ Popularité: 58% [ ? ? ] ]

SaaS in Large Organizations SAAS dans les grandes organisations

Monday, August 20th, 2007 Lundi, août 20th, 2007

SaaS or On-Demand application delivery as a disruptive delivery model is challenging traditional SaaS ou sur demande comme une demande de livraison perturbateur modèle de prestation est un défi traditionnel

Enterprise applications. Applications de l'entreprise. Adoption rate is the fastest in the SME (Small and Medium Enterprises) space. Taux d'adoption est le plus rapide dans les PME (petites et moyennes entreprises) d'espace. But, large multinational organizations are slow to embrace the on-demand delivery model. Mais, les grandes organisations multinationales sont lents à embrasser sur la fourniture à la demande de modèle.

SaaS has both pros and cons as explained in my SaaS a à la fois avantages et inconvénients, comme expliqué dans mon previous blog Précédent blog . . But, its not the cons of the On-Demand delivery model that is holding back the CIO’s of the large organization from joining the SaaS bandwagon. Mais, ce n'est pas les inconvénients des On-Demand modèle de prestation qui freine le CIO's de la grande organisation de rejoindre la SaaS mouvement. But, believe it or not, its one of the advantages of SaaS that is stirring up a political problem for the CIO. Mais, croyez-le ou non, son l'un des avantages de SaaS c'est remuant un problème politique pour le CIO. The main advantage of the SaaS delivery model is that it needs a smaller IT team. Le principal avantage du modèle de prestation de SaaS, c'est qu'elle a besoin d'une petite équipe de TI. No need for large IT resource to integrate and sustain the traditional Pas besoin de grandes ressources à intégrer et à maintenir la tradition

Enterprise application. Application d'entreprise. Smaller IT department is great for reducing IT costs, but it creates the illusion of loss of power for the CIO. Smaller département IT est grand pour réduire leurs coûts informatiques, mais il crée l'illusion de la perte de pouvoir pour le CIO. Typically, larger the department the more perceived power the executive possesses. En règle générale, plus le service de la plus perçu la puissance de l'exécutif possède.

CIOs pretend that they need complex application, so that they can justify bigger budget and larger IT resource. DSI prétendre qu'ils ont besoin d'applications complexes, afin qu'ils puissent justifier budget plus important et de plus grandes ressources IT. If the enterprise application is outsourced (SaaS is a unique way of outsourcing) then suddenly there is no justification of a large organization. Si l'application d'entreprise est sous-traitée (SaaS est une façon unique de l'externalisation), soudain, il n'est pas justifié d'une grande organisation. This development, in the tribal world of executives, leads to diminished power for the CIO (because he now has a smaller army). Ce développement, dans le monde des dirigeants tribaux, conduit à une perte de pouvoir pour le CIO (parce qu'il a maintenant une petite armée).

In my view CIO should not fear the reduction of size of IT department. De mon point de vue CIO ne devraient pas craindre la réduction de la taille du service informatique. If the software systems that support tactical and non core businesses is outsourced then it frees up the resource to focus on the strategic aspect of the business. Si le logiciel des systèmes d'appui tactique et de la non cœur de métier est externalisé, il libère la ressource de se concentrer sur l'aspect stratégique de l'entreprise. Identifying and implementing software systems that enables core competency of the organization will make the role of CIO more relevant to corporation. Identifier et mettre en oeuvre des systèmes logiciels qui permet à des compétences essentielles de l'organisation fera le rôle du CIO plus pertinent de société.

Making a major impact on the business strategy the CIO can thus showcase real power in the boardroom even with a small organization. Faire un impact majeur sur la stratégie d'entreprise, le DPI peut donc présenter un réel pouvoir dans les conseils d'administration, même avec une petite organisation.

Popularity: 71% [ Popularité: 71% [ ? ? ] ]

Making Enterprise Application SaaSy! Making Enterprise Application SaaSy!

Friday, August 17th, 2007 Vendredi 17 août, 2007

After 15 years being IT Organizations’ central focus, Enterprise applications are getting old and decrepit and desperately needs a facelift. Like it or not these applications can now be classified as Legacy system (Read Koch’s IT Strategy Blog Après 15 ans étant IT Organizations' axe central, les applications d'entreprise sont vieillissantes et décrépite et a désespérément besoin d'un lifting. Qu'on le veuille ou non ces applications peuvent maintenant être classés comme des systèmes Legacy (Lire Koch's Blog IT Strategy Riding the ERP Bus Forever Riding the Bus ERP Forever for more on ‘Legacy’ Enterprise systems). Implementation and Integration of Enterprise application has become more and more complex (instead of getting simpler) after several versions of upgrade. From a customer’s perspective Enterprise application calls for a large IT department to implement and sustain this behemoth (which adds to thier cost). Hence, companies are now looking for other ways to handle Enterprise applications. Pour en savoir plus sur "Legacy" Enterprise systems). Mise en oeuvre et intégration d'applications d'entreprise est devenu de plus en plus complexe (au lieu de faire plus simple), après plusieurs versions de mise à jour. D'un point de vue du client Enterprise application appelle à un grand département IT pour mettre en œuvre Et de soutenir ce béhémoth (ce qui ajoute à leur coût). Ainsi, les entreprises sont désormais en quête d'autres façons de gérer des applications d'entreprise.

It appears that On-Demand delivery model or SaaS (Software as a Service) model has emerged as a preferred choice that makes lot of economic sense to the companies. It’s being adopted at a rapid rate. This is a model where vendors own the enterprise system. Il semble que la demande de livraison ou modèle SaaS (Software as a Service) modèle est apparue comme un choix qui fait beaucoup de sens économique pour les entreprises. Il est en cours d'adoption à un rythme rapide. Il s'agit d'un modèle où les vendeurs propre Le système d'entreprise. The organization /customers pay for using the system but not for owning the system. This disruptive delivery model is bound to shake up the current leaders in ‘legacy’ enterprise applications. This unique delivery model will make Enterprise applications more agile and relevant to the company’s strategy. L'organisation / payer pour les clients qui utilisent le système, mais pas pour la possession du système. Perturbateur Ce modèle de prestation est lié à secouer les dirigeants actuels dans' héritage 'applications de l'entreprise. Ce modèle de prestation unique rendra les applications d'entreprise plus agile et pertinentes pour l'entreprise La stratégie.

Some of the advantages of SaaS Certains des avantages de SaaS

  1. Smaller IT resources. Smaller ressources TI.

  2. Quicker implementation and faster training for the employees and thus reducing TCO (total cost of ownership). Mise en oeuvre plus rapide et plus rapidement la formation pour les employés et ainsi réduire le coût total de possession (total cost of ownership).

  3. Faster ROI due to lower up-front cost. Retour sur investissement plus rapide en raison de la baisse des coûts à l'avance.

  4. Lower hardware/software cost due to reduced investment in installing, upgrading and sustaining of enterprise system. Basse matériels / logiciels à cause de la réduction des coûts d'investissement dans l'installation, la modernisation et le maintien du système d'entreprise.

SaaS has some challenges that vendors have been successfully trying to address – SaaS a quelques défis que les fournisseurs ont pu être tentant d'aborder --

  1. Loss of control : Because of Reliability/Uptime Perte de contrôle: En raison de Fiabilité / Uptime

  2. Data security : This is a tough pill to swallow for the corporate executives. Can they trust third party vendors with the data? Sécurité des données: Il s'agit d'une pilule dure à avaler pour les cadres d'entreprise. Puis ils ont confiance tiers fournisseurs avec les données?

  3. Privacy of data : Who owns the data now? Confidentialité des données: A qui appartiennent les données maintenant?

  4. Different integration need : How will the SaaS application integrate with the existing systems? Différents intégration besoin: Comment l'application SaaS intégrer avec les systèmes existants?

In my view, advantages of SaaS delivery model far outweigh the shortcomings and it’s only matter of time SaaS will be the “preferred” delivery choice for Enterprise applications. Small and Medium Enterprises have already embraced the SaaS delivery model. Larger organizations are slowly opening up to this disruptive delivery model. When I was in Melbourne Australia last month I read an interesting article about SaaS in À mon avis, les avantages du modèle de prestation de SaaS l'emportent de loin sur les insuffisances et c'est seulement question de temps SaaS sera le "préféré" livraison choix pour les applications d'entreprise. Petites et moyennes entreprises ont déjà adopté le modèle SaaS livraison. Les grandes organisations sont lentement Ouverture à ce modèle de prestation de perturbateurs. Lorsque j'étais à Melbourne en Australie, le mois dernier, j'ai lu un article intéressant à propos de SaaS Australian Post Australian Post related to explosive growth and adoption by large organizations of SaaS Liées à la croissance explosive et à l'adoption par les grandes organisations de SaaS

There are some political implications for the CIO’s of large organizations to fully accept SaaS model, which I will address in my next blog. Il ya quelques implications pour la politique du CIO de grandes organisations à accepter pleinement le modèle SaaS, que j'aborderai dans mon prochain blog.

Popularity: 54% [ Popularité: 54% [ ? ? ] ]

The next frontier in IT Strategy: A McKinsey Survey La prochaine frontière de Stratégie: A McKinsey Survey

Sunday, July 29th, 2007 Dimanche, juillet 29th, 2007

Valuable survey by McKinsey titled “ Précieuse étude réalisée par McKinsey intitulée " The next frontier in IT Strategy La prochaine frontière de Stratégie “. Senior IT executives now believe that they are successfully aligning IT strategy with the needs of businesses they serve. Finally, IT executives are collaborating with business organizations to identify ways to make IT add business value. It’s a sign that displays IT departments are moving away from tactical IT infrastructure management. Though IT infrastructure is important, from business organization’s perspective, infrastructure management itself is a cost overhead. ». Senior IT dirigeants sont désormais convaincus que le succès de leur stratégie d'aligner l'informatique avec les besoins des entreprises qu'elles desservent. Enfin, les cadres IT collaborent avec les organismes professionnels pour définir les moyens d'assurer une ajouter de la valeur. C'est un signe qui montre les services informatiques sont S'éloignant de tactique, la gestion de l'infrastructure IT. Bien que l'infrastructure est importante, de la perspective de l'organisation des entreprises, la gestion de l'infrastructure elle-même est un coût supérieur. With that mind set, there is always a pressure to drive down IT costs. Only when IT plays an important role in enabling business strategy, it will have a greater chance of getting better funding. IT department can also ascertain gravitas in the boardroom in getting the right resources for innovations. Avec cet esprit, il ya toujours une pression pour faire baisser les coûts informatiques. Ce n'est que lorsque les TI joue un rôle important pour permettre à la stratégie d'affaires, il aura une plus grande chance d'obtenir un meilleur financement. Département IT peut aussi vérifier gravitas dans la salle du conseil à faire Les bonnes ressources pour les innovations.

IT can and must play an important role in aligning with the organization’s business strategy for it to be relevant. I am beginning to believe that tactical Infrastructure Management can be outsourced or a third party SaaS (Software as a Service) delivery model can be used. IL peut et doit jouer un rôle important dans l'alignement de l'organisation avec la stratégie d'entreprise pour qu'elle soit pertinente. Je commence à croire que la tactique de la gestion de l'infrastructure peut être externalisé ou un tiers SaaS (Software as a Service) du modèle de prestation peut être Utilisés. This will free up internal IT department to work on projects and applications that will create and sustain competitive advantage for their company. Ironically, trend makers in this case are SME organizations. Cela permettra de libérer des service informatique interne de travailler sur des projets et des applications qui vont créer et de maintenir un avantage concurrentiel pour leur entreprise. Ironiquement, la tendance des décideurs dans ce cas sont les organisations de PME.

Popularity: 36% [ Popularité: 36% [ ? ? ] ]

IT Does Matter Il n'est question

Wednesday, July 25th, 2007 Mercredi, juillet 25th, 2007

CIO Insight article revisits Nicholas Carr controversial 2003 HBR article “ CIO Insight article controversé revisite Nicholas Carr 2003 HBR article " IT Doesn’t Matter Cela n'a pas d'importance “. Well, the gist of the article is: Nicholas Carr sees no strategic value of IT for the business. He compares IT to Electricity. ». Eh bien, l'essentiel de l'article est: Nicholas Carr ne voit pas la valeur stratégique des TI de l'entreprise. Il compare la TI pour l'électricité. When electricity was discovered, some organizations that were able to understand the business value of electricity used it to create a sustainable competitive advantage. Lorsque l'électricité a été découverte, certaines organisations qui étaient en mesure de comprendre la valeur de l'électricité utilisée pour créer un avantage concurrentiel durable. But soon all the competitors started using electricity and electricity was no longer an enabler of competitive advantage. Mais bientôt tous les concurrents ont commencé à utiliser l'électricité et l'électricité n'est plus un rôle de facilitateur de l'avantage concurrentiel. Thus, commoditization of electricity transformed electricity from an enabler of business strategy to cost of doing business. Ainsi, la banalisation de l'électricité à partir de l'électricité a transformé un rôle de facilitateur de la stratégie de coût de faire des affaires. Carr concludes that same future lies ahead for IT. Carr conclut que même l'avenir est devant nous pour l'informatique. At some point, all the organizations will use IT to enable their value chain. À un certain moment, toutes les organisations utiliseront l'informatique pour permettre à leur chaîne de valeur.

Since his initial article he has written the book ‘IT Doesn’t Matter’ and continues to write about irrelevance of IT in business strategy. No doubt his analysis is half baked and several reputable people have rebuked his take. What’s surprising is that he still finds an audience that listens to his views. Nicholas Carr’s view on IT is as poignant as U.S. Commissioner of Patents Charles H. Duell’s view in 1899 declaring everything that could be invented has been invented and recommended that the Patent Office be closed down permanently (this is only a urban myth but this story comes closest to Carr’s perspective). Depuis son premier article, il a écrit le livre "IT Doesn't Matter", et continue à écrire sur la non-pertinence de l'information dans une stratégie d'entreprise. Sans aucun doute, son analyse est à moitié cuit, et plusieurs personnes sont réputées avoir réprimandé son. Quoi de surprenant, c'est que Il trouve toujours un auditoire à l'écoute de son opinion. 1899 déclarant tout ce qui pouvait être inventé a été inventé et a recommandé que l'Office des brevets Être fermées de façon permanente (ce n'est qu'une légende urbaine, mais cette histoire est la plus proche de Carr's perspective).

Granted, there is some truth to what Carr says though. Accordée, il ya une certaine vérité à ce que dit si Carr. Granted there are some aspects of IT that behaves like a commodity. Accordée il ya certains aspects des TI qui se comporte comme une marchandise. IT infrastructure like storage, network etc are clearly commodity. De l'infrastructure comme le stockage, réseau, etc sont clairement marchandise. Other infrastructure/support applications like email, excel etc act as commodity and we could see more organizations using SaaS (software as a service) model. D'autres infrastructures d'appui des applications telles que courrier électronique, etc exceller agir comme commodité et l'on pouvait voir plusieurs organisations utilisant SaaS (logiciel en tant que service) model. Even some of the IT enabled applications in a supporting department, in organizations like HR etc can use ‘canned’ applications like SAP. Même certains des TI ont permis des applications dans les services d'appui, comme les ressources humaines dans les organisations peuvent utiliser etc 'en boîte' des applications telles que SAP.

But, h ave you ever wondered why implementation of ERP applications fails most of the time? Mais, h ave-vous jamais demandé pourquoi la mise en œuvre d'applications de l'ERP échoue la plupart du temps? It’s because organization try to apply ERP to every value chain in the organization. C'est parce que l'organisation essayer d'appliquer à tous les ERP de la chaîne de valeur dans l'organisation. There are some business processes that create a differentiation competitive advantage for the organization. Il ya certains processus d'affaires qui créent un avantage compétitif pour la différenciation de l'organisation. These business processes create ‘Economic Moat’ that competitors cannot replicate. Ces processus d'affaires créer des «Moat économique" que les concurrents ne peuvent reproduire. This is where IT cannot be used as a commodity. C'est là que TI ne peut pas être utilisé comme une marchandise. For these business processes, IT can be used to ‘widen’ the ‘economic moat’ and extend the competitive advantage vis-à-vis the competition. Pour ces processus d'affaires, le département informatique peut être utilisé pour "élargir" la "fossé économique" et d'étendre l'avantage concurrentiel vis-à-vis de la concurrence.

My belief is that it’s the job of IT department to understand the business strategy, organizational behavior and competitive strategy for their company. Ma conviction est que c'est le travail du service informatique de comprendre la stratégie d'entreprise, comportement organisationnel et la stratégie concurrentielle de l'entreprise. One of the job functions of an IT executive must be to identify the ‘core competency’ of their organization. Une des fonctions de direction d'un informaticien doit être d'identifier les "compétences de base" de leur organisation. Customized IT solution must be applied to those business processes and hence build a ‘sustainable’ competitive advantage. Customized IT solution doit être appliquée aux processus d'affaires et, partant, la construction d'un «durable» de l'avantage concurrentiel. For business processes that are not part of company’s core competency, automation can either be outsourced or SaaS can be enabled or ERP applications can be used. Pour les processus d'affaires qui ne font pas partie de ses compétences clés, l'automatisation peut être externalisés ou SaaS peut être activé ou applications de l'ERP peuvent être utilisées.

Popularity: 54% [ Popularité: 54% [ ? ? ] ]