Archive for the 'Collaboration' Category Архив за "Сотрудничество" Категория

March 9th 2008 9 марта 2008 года

Future of Enterprise Software Будущее предприятия программного обеспечения

To help maximize ROI for the Enterprise Applications for the CIOs Forester in a report titled Для максимизации рентабельности для предприятия Заявки на CIOs лесничего в докладе на тему Enterprise Software in 2017 Программное обеспечение предпринимательства в 2017 tries to look into the crystal ball to predict the future of Enterprise Application (EA). Попытка заглянуть в кристалле мяч предсказать будущее Enterprise Application (EA). Also, read concise overview of that report in the article by Enterprise Systems titled Также читайте краткий обзор этого доклада в статье под названием корпоративных систем Enterprise Software Future profiled in Report Предприятие Программное обеспечение будущего профайлы в Докладе . .

Using a scenario-based planning approach, Forrester introduces three scenarios to predict what the dominant vendors, market dynamics, and prices may be in 2017 Использование сценария, ориентированного подхода к планированию, Форрестер вводит три сценария предсказать, что основным поставщикам, динамика рынка, и цены могут быть в 2017 году

  1. Increased consolidation, diminished innovation, and high prices. Рост консолидации, уменьшилась инновации и высокие цены.
  2. A new, large vendor enters to challenge IBM, Microsoft, Oracle, and SAP; stimulate innovation; and keep price increases at bay. А новых, крупных поставщиков попадает на вызов IBM, Microsoft, Oracle и SAP; стимулировать инновации, и сохранить рост цен на бухту.
  3. Upheaval of today’s largest vendors, rapid innovation, and steep price declines. Потрясениям сегодняшних крупнейших продавцов, быстрые инновации, и крутые снижение цен.

I don’t think, the above mentioned information by the Forester is going to be of any use for the IT executives. It’s similar to asking a Wall Street Investment expert as to where the DOW Industrial Average might be in couple of years. You don’t want the answer “DOW could go up, or stay flat or go down”. That’s exactly what the Forester report predicts in the above 3 scenarios. Is there a great insight here? I would like to know what the probability of scenario 1 is v/s scenario 2 and scenario 3. Я не думаю, упомянутые выше информации со стороны лесничего будет каких-либо использовать для ИТ-руководителей. Это аналогичные задать Wall Street Инвестиционный эксперт, чтобы где DOW Industrial Average может быть в несколько лет. Вы же не хотите, чтобы ответить "DOW могут подниматься или остаться с плоским или пойти вниз". Это именно то, что в докладе прогнозирует лесничего в 3 выше сценариев. Существует большое понимание здесь? Мне хотелось бы знать, каковы вероятность сценария 1, в / с сценарий 2 сценарий и 3. Maybe if you buy the report for $279 you will get the detailed answer, I guess… Может быть, если вы покупаете в докладе за $ 279 вы получите подробный ответ, я думаю…

Let’s look at the 3 scenarios and apply Давайте посмотрим на 3 сценарии и применять Porter’s 5 Forces for Industry Analysis Портера 5 сил для промышленности Анализ . . If Scenario 1 were to come to fruition, Supplier Power will come into play. Larger organizations that are on these EA platforms, due to high switching cost may agree to pay higher price. But will they put up with low innovation or no innovation from EA Vendors? In a hyper competitive globalization environment large firms cannot afford to take their eyes off the competitive landscape. New firms with disruptive technology will come to the fore fast and from unknown places. If the EA Vendors consolidate and reduce innovation, larger organizations that use those Enterprise Applications will be stuck with older slower moving technology. They will not be able to compete to fast changing environment. Thus Buyers Power will trump Supplier Power in this case and large firms will continue to pressure EA Vendors to innovate. There is a symbiotic relationship between large organization and EA vendors. Failure of one will lead to failure of the other. Hence Scenario 1 is out (Well, EA vendors can raise price but cannot afford NOT to innovate). Если Сценарий 1 были свои плоды, поставщик держава вступает в игру. Крупные организации, которые находятся на этих EA платформ, из-за высокой стоимости перехода могут согласиться платить более высокую цену. Но будут ли они мириться с низкой инновационной или не инновация от EA Продавцы? В гипер конкурентных условий глобализации крупные компании не могут позволить себе воспользоваться их глазах у конкурентных ландшафта. Нью фирм с подрывной технологии придут на первый план быстро и из неизвестных мест. Если EA Продавцы консолидации и снижения инновационной деятельности, крупные организации, которые используют Применение этих предприятий будут застрял со старыми медленного продвижения технологии. Они будут не в состоянии конкурировать с быстро меняющейся обстановке. Таким образом, покупатели держава будет козырной поставщиков энергии в данном случае и крупные компании будут продолжать оказывать давление на поставщиков EA к новаторству. Существует симбиотические отношения между крупными организации и EA продавцов. Несоблюдение одного из них приведет к провалу другого. Следовательно Сценарий 1 находится вне (Ну, EA продавцы могут поднять цены, но не можем позволить себе НЕ к инновационной деятельности).

There is always a possibility for some large new vendor, that may decide to challenge existing EA vendors (Google?). But again huge switching cost will discourage large firms from embracing a new vendor unless the new application radically simplifies implementation and integration of EA software. Remember extremely draconian implementation and integration of Enterprise Application that causes firms to fear changing EA vendors. Hence Barriers to Entry to the new EA Vendor is high. So Scenario 2 is out. Существует всегда возможность для некоторых крупных новых поставщиков, что может решить проблему существующих EA продавцов (Google?). Но опять огромная стоимость перехода будет препятствовать крупных фирм из охватывающих нового поставщика, если новая заявка радикально упрощает внедрения и интеграции программного обеспечения EA . Помните, чрезвычайно драконовские внедрения и интеграции Enterprise Application том, что причин для страха фирм изменения EA продавцов. Следовательно барьеры входа на новый EA Поставщик высока. Со Сценарий 2 вышла.

We will continue to see rapid innovation. As mentioned in my blog Мы и впредь будем видеть быстрых инноваций. Как отмечалось в моем блоге 2008, Year for Mass Adoption for SaaS 2008, года Пресс Усыновление в SaaS , this year might be the breakout year for SaaS – disruptive delivery model that will challenge traditional EA delivery model. In fact, it’s that Holy Grail that has the potential to simplify implementation and integration problems all firms face. Diminishing computing power, storage cost will continue to lower barriers for the competitors and we will continue to see new and disruptive applications. Better collaborative tools will lead to lean and agile Open Source Solution. All of this will continue to challenge Enterprise Application as we know it. I think, Scenario 3 is the only viable option. , в этом году может быть прорыв года SaaS - разрушительного поставки модели, которые бросают вызов традиционным EA доставка модели. На самом деле, это, что Святой Грааль, что обладает потенциалом для упрощения внедрения и интеграции всех проблем сталкиваются компании. Уменьшение вычислительной мощности, хранения стоимость будет продолжать снизить барьеры для конкурентов, и мы будем продолжать, чтобы увидеть новые и разрушительные приложений. Лучше совместных средств приведет к мяса и подвижный Open Source Solution. Все это будет продолжать оспаривать Enterprise Application, как мы его знаем. Я думаю, Сценарий 3 является единственным жизнеспособным вариантом.

Popularity: 20% [ Популярность: 20% [ ? ? ] ]

No Comments yet » Комментариев пока нет »

February 2nd 2008 2 февраля 2008

Cisco’s Collaboration Strategy Сиско сотрудничество стратегии


Information Week’s article Information Week в статье Cisco’s Emerging Collaboration Strategy Сиско формирующейся стратегии сотрудничества talks on how Cisco’s Chairman John Chambers intends to build hardware and software solution to take advantage of collaboration that will enable traditional organization to transform its business model. Chambers says that collaboration will fundamentally change the nature of work, enabling productivity growth to soar back into the realms last seen in the economic surge of the late 1990s. переговоры о том, как Сиско г Джон Чамберс намерена построить аппаратное и программное решение, позволяющее воспользоваться преимуществами сотрудничества, которые позволят традиционным организации трансформировать свою бизнес-модель. палаты говорит о том, что сотрудничество будет коренным образом изменить характер работы, стимулирующей рост производительности к резкому назад в царстве последний раз видели в экономической рост в конце 1990s.

While other traditional companies are unsure on how to deploy and use collaboration, interactive technologies (aka Web 2.0), Cisco is internally deploying interactive Web forums like wikis and blogs; IM; interactive “teamspaces” and videoconferencing and telepresence–a life-size, high-def, multiple-screen system for face-to-face meetings among users in multiple locations. By ‘eating its own dog food’, Cisco is branding itself as a game changer again. В то время как другие традиционные компании не уверены в том, как развернуть и использовать сотрудничество, интерактивных технологий (так называемый Web 2.0), Cisco является внутренне развертывания интерактивных веб-форумов, как вики и блогов; IM; интерактивная "teamspaces" и видеоконференций и telepresence-жизнь размера, высокого отсрочкой, несколько-экран системы для личных встреч между пользователями в нескольких местах. Под "есть свой собственный собака питание", "Сиско такое брендинг как игра смены снова.

Though, the article questions “is Cisco’s latest initiative just Videoconferencing 2.0, or is it really something revolutionary”? Правда, в статье вопросы ", является" Сиско последнюю инициативу только видеоконференций 2,0, или это действительно нечто революционное "? I believe Cisco is more in tune with collaboration opportunity the global networking ‘cloud’ has created. It will only accelerate the productivity in coming years because of the network effect. The article talks on how “I-Zone wiki, a company-wide forum for new business ideas launched not by IT but by the Emerging Technologies Group”. This is a clear example of how collaboration technologies within Cisco are bringing about new innovations. Я считаю, Сиско более созвучен с возможностью сотрудничества в глобальной сети, "облако" создал. Он будет только ускорить производительность труда в ближайшие годы из-за эффекта сети. В статье рассказывается о том, как "Я-Zone вики, компания-широкий форум новые бизнес-идеи запущен не ИТ, но и новейшие технологии группы ". Это является наглядным примером того, как сотрудничество в рамках технологий Сиско являются обеспечение нововведений.

Though there is certainly some hype with Web 2.0 (similar to ‘dot com’ hype), collaboration and social networking technologies have far more impact on the improving global productivity than the initial introduction of internet (aka Web 1.0). The race is on for the Companies to get ‘collaboration’ right which in turn will enable them to build complex talent-based competitive advantages that competitors won’t be able to duplicate easily. Kudos to Chambers for seeing this opportunity and positioning his company to take advantage of huge collaboration infrastructure investment by all companies in near future. Telepresence (its giant size video conference) will not make a huge impact on Cisco’s bottom line initially but it is sure to have a phenomenal impact on its brand. Хотя есть, конечно, некоторые ажиотаж с Web 2.0 (по аналогии с "точка ком" ажиотаж), сотрудничества и социального сетевых технологий значительно большее влияние на повышение глобальной производительности по сравнению с первоначальной внедрение Интернет (ака Веб 1.0). Гонка на по компании, чтобы получить "сотрудничестве" право, которое, в свою очередь, позволит им построить комплекс талант на основе конкурентных преимуществ, которые конкуренты не смогут легко дублировать. Кудос для камер наблюдаем за этой возможностью и позиционирования его компании воспользоваться огромным сотрудничестве инвестиций в инфраструктуру всех компаний в ближайшем будущем. Telepresence (его гигантского размера видео-конференции) не будет принимать огромное влияние на Сиско "в нижней строке изначально, но она, безусловно, есть феноменальное влияние на его брэнд. Cisco’s Collaboration Strategy is bombastic yet realistic and it will reap huge benefit because of its belief in the future of ‘human network’. Сиско в сотрудничество Стратегия bombastic еще реалистичной и она будет пожинать огромные выгоды из-за своей веры в будущее "человеческой сети".

Popularity: 45% [ Популярность: 45% [ ? ? ] ]

No Comments yet » Комментариев пока нет »

January 24th 2008 24 января 2008 года

Managing Diversity in IT Department through Cultural Intelligence Управляющий разнообразия в ИТ посредством культурных разведки

Mike Vizard, Editorial Director for Ziff-Davis Enterprise makes a poignant remark about the importance of diversity in the IT department in his blog “ Майк Висард, редакционный директор по Зифф-Дэвис предприятие делает горьким замечание о важности разнообразия в департаменте ИТ в своем блоге " Diversity in IT Has Become a Business Imperative Разнообразии, в нем стала необходимость для бизнеса ”. I agree with his view that “the great issue of the day in technology is not the technology but rather the people within the IT department itself”. His observation “Indians and Russians seem to prefer to work with their own. ". Я согласен с его мнением о том, что" великий вопрос о день в технологии не является технологией, но, скорее, людей, в рамках ИТ-департамента себя ". Его наблюдение" индийцы и русские-видимому, предпочитают работать со своими собственными. Caucasian employees form their own cliques based on age, gender, sexual orientation and ethnicity while Asians do likewise along national and sometimes even tribal lines. Кавказская работников создавать свои собственные клики на основе возраста, пола, сексуальной ориентации и этнической принадлежности, а азиаты так же вдоль национальных, а иногда даже племенных линий. And, in response, Afro-Americans have now also created their own cliques”, and “The onus on preventing that from happening should fall squarely on the shoulders of IT managers who unfortunately appear to be unwilling for any number of reasons to tackle the issue head on” has some truth to it. И, в ответ, афро-американцев, которые в настоящее время также создали собственные клики ", и" ответственность по предотвращению такого развития событий должна ложиться исключительно на плечи ИТ-менеджеров, которые, к сожалению, как представляется, не хотят по ряду причин решить проблему начальника по "имеет некоторые истины к ней.

I think it’s not only important for the managers but for the organization’s culture to recognize the importance of enabling the collaboration among employees with diverse background. But without proper training the HR department or the management do not have the right tools to maximize the productivity and take advantage of diversity within the organization. Most of the HR departments have diversity initiative that targets the issue only superficially (based on the skin color). That may be counterproductive and no one knows how to translate diversity initiative into maximizing profits for the organizations. Hence the diversity initiative end up being only one of the many ‘HR policies’ and managers don’t get very enthusiastic in implementing it.   Hence they will try to do the minimal that is mandated by the corporate HR department. Я думаю, что не только имеет важное значение для менеджеров, но и для организации культуры признать важность обеспечения взаимодействия между сотрудниками с различными фоне. Но без надлежащего обучения HR департамента или управления, не имеют права инструментов для максимизации производительность и использовать разнообразие в рамках этой организации. Большинство из HR департаментов разнообразия инициативы, которые направлены на вопрос лишь поверхностно (в зависимости от его цвета кожи). Это может быть контрпродуктивным, и никто не знает, как воплотить разнообразие инициативы в максимизации прибыли организаций. Таким образом, разнообразие инициатива в конечном итоге является лишь одним из многих "кадровой политики" и руководители не получают энтузиазма в его осуществлении. Поэтому они будут пытаться сделать то, что является минимальным с мандатом, корпоративных HR департамента.

According to Согласно Martha Maznevski Марта Maznevski , professor of organizational behavior and international management at IMD, , профессор организационного поведения и международного управления на ПМИ, Lausanne Lausanne , , Switzerland Швейцария , only way to leverage diversity in the organization is for individuals to develop Cultural Intelligence. , единственный путь для привлечения разнообразия в этой организации является для физических лиц по разработке культурных разведки. According to Martha, Cultural intelligence is an ability to look at situation from both business and cultural perspective simultaneously. The link to her video where she talks on how to leverage Cultural Intelligence to manage global (in other words diverse) resource is По мнению Марты, культуры интеллекта является способность взглянуть на ситуацию с обеих деловой и культурной точки зрения одновременно. Ссылка на ее видео, где она переговоры о том, как рычаги культуры разведывательного управления глобальными (иными словами разнообразных) ресурс here здесь . If you would rather read, here is the . Если вы предпочитаете читать, вот link to the transcript Ссылка на стенограмму of that video. о том, что видео.

The gist of it is: There are three components of Cultural intelligence that one need to master to manage people and thus enable lateral and bottom up communication globally Суть его заключается в следующем: Есть три компонента культурного разведки, которые нужны для ремонта управлять человек, и, таким образом, чтобы боковые и снизу вверх общения в глобальном масштабе

  1. Knowledge : Ability to engage in learning other’s culture, getting historical and different perspective of a nation, religion, culture or ethnicity. Знания: Возможность принять участие в изучении других культур, получение исторических и другой точки зрения той или иной нации, религии, культуры или этнического происхождения.
  2. Skills : Ability to master Cross cultural communication and become an effective communicator Навыки: умение владеть Креста культурных связей и стать эффективным коммуникатор
  3. Mindfulness : Capacity to continuously learn from our own actions and to reflect on them. Mindfulness: способность постоянно учиться на своих собственных действий и поразмыслить над ними.

Of the 3 components of Cultural Intelligence, I personally think being Mindful is the only way one can change their behavior or communication style over the period to time but ‘Mindfulness’ is a very hazy concept that cannot be quantified. The ‘Knowledge’ and ‘Skills ‘ can be taught. How does an organization influence and provide incentives to be ‘mindful’ or become ‘reflective’? Its this sticky aspect of embracing diversity which makes it very difficult for organizations to monitor progress. That is the primary reason when the organizations talk about diversity they are more focused on attaining superficial goals (ie X% of minority workers). They cannot coerce employees or manager to be ‘mindful’. Из 3 компонентов культуры разведки, я лично думаю, учитывая время, является единственным способом можно изменить свое поведение и стиль общения в течение периода времени, но "Mindfulness" является весьма туманных концепции, которые не могут быть количественно. В "Знание" и " Навыки "можно учить. Каким образом организация влияния и создавать стимулы для" помнить "или стать" отражает "? Его это липкое аспект охватывает разнообразия, что делает весьма затруднительным для организаций, для отслеживания прогресса. Такова главная причина, когда организаций говорить о разнообразии они больше сосредоточены на достижении целей, поверхностным (т.е. X% миноритарных работников). Они не могут принуждать работников или менеджер будет "помнить".

There is a tremendous potential if the organizations harnesses the collective intelligence of its work force that transcends every cultural barriers, but there is no easy way for organizations to provide incentives to change those behaviors. Mind you, being mindful is a powerful ability that will differentiate individual employee from crowd. As the Globalization of Labor continues, individuals that can fine tune their communication to be culturally sensitive will no doubt succeed. Существует огромный потенциал, если организации используют коллективный разум своей рабочей силы, что выходит за все культурные барьеры, но не существует простой способ для организаций, в целях создания стимулов для изменения этих поведение. Ума вы, памятуя является мощной способности, которые будут дифференцировать отдельного работника из толпы. Поскольку глобализация труда продолжается, отдельных лиц, которые могут отрегулировать их сообщение было культурных особенностей, несомненно, будет успешной.

Popularity: 39% [ Популярность: 39% [ ? ? ] ]

1 Comment » 1 Комментарий »

January 19th 2008 19 января 2008 года

Global Talent Movement Глобальная талант передвижения

Early Humans were nomads, wandering the earth. As they found an ideal place as defined by alluvial soil, abundant supply of fresh water and balmy weather, they started to settle down. Initial large agrarian society emerged out in places like Mesopotamia and Indus Valley. Раннее люди были кочевниками, странствующих на земле. Как они нашли идеальное место, как это определено аллювиальные почвы, обильные поставки питьевой воды и balmy погоды, они начали оседлый. Первоначальный крупные аграрные общества появились в таких местах, как Месопотамии и долины Инда. As more people settled, it led to imbalanced Supply and Demand for the basic needs. Limited resources led to wars which in turn led to creation of boundaries and a military to manage who can come and stay. As the economies of the countries were small initially, the countries restricted movement of people. Все больше людей урегулирован, он привел к несбалансированность спроса и предложения на основные потребности. Ограниченные ресурсы привели к войнам, которые, в свою очередь, привело к созданию границ и военного управления, который может прийти и остаться. Как экономики стран были небольшими, первоначально , в странах ограничено передвижение людей.

Industrial revolution led to rise in productivity. We began to see first signs of movement of labor in form of urbanization. Промышленной революции привело к росту производительности труда. Мы начали видеть первые признаки передвижения рабочей силы в виде урбанизации. But still the labor movement was restricted to the confines of the country border. Но труд движение было ограничено пределами этой страны границы. Information revolution with the rise of computing power, networking etc. led to the need for large number of skilled workers. Dot com’ phenomenon and Y2K issues in late 1990s suddenly spiked the demand for skilled labor and developed countries opened the flood gates for temporary immigration of skilled labor. Информация революции с ростом вычислительной мощности, сетевые т.д. привели к необходимости большого числа квалифицированных рабочих ". Dot ком" явления и проблемы Y2K в конце 1990s вдруг spiked спрос на квалифицированную рабочую силу и развитые страны открыли водоспуска для временного иммиграции квалифицированной рабочей силы.

Now, integration of global labor pool caused by accelerated technological trends has started to create more division of labor leading to more specialization. Global organizations are now in need of highly skilled or talented workers. Rising wealth in Asian countries, demographic shifts (graying of workers in developed world) and lowering of barriers to set up a ‘for profit’ enterprise worldwide (both due to technology and government policies in the countries world wide), will only increase the competition for ‘Talented’ labor. Interesting observation in Economist about the Теперь, интеграции глобальных трудовых бассейн, вызванные ускоренной технологические тенденции начали создавать более разделения труда привело к более специализации. Глобальной организации в настоящее время нуждаются в высококвалифицированных и талантливых работников. Рост благосостояния в странах Азии, демографические сдвиги (серым цветом работников в развитых странах мира), и снижение барьеров в создании "в целях наживы" предприятия во всем мире (так из-за технологии, и государственная политика в странах во всем мире), будет только возрастать конкуренция за "Одаренные труда. интересные наблюдения в отношении Экономист World in Flux Мир в Поток , talks how the “market for talented people is increasingly fierce – and global”. Here are some of the latest statistics and trends from the article. , переговоры, как "рынок для талантливых людей, становится все более ожесточенной, - и глобальный". Вот некоторые из последних статистических данных и тенденций, из этой статьи.

  • Currently 3% of the world population lives in foreign countries В настоящее время 3% населения мира живет в зарубежных странах
  • In Europe Schengen area – which allows passport-free movement of labor is being expanded to include more countries in В Европе Шенгенской зоны - которая позволяет паспортного свободного передвижения рабочей силы в настоящее время расширена за счет включения большего числа стран в Eastern Europe Восточная
  • Serious debate currently in Серьезные дискуссии в настоящее время Europe on how to attract more skilled foreign workers Европа о том, как привлечь более квалифицированных иностранных работников
  • Britain is going to implement “Point system” similar to Australia, New Zealand and Canada to attract young skilled foreign workers Британия готовится осуществить "Точка системы" сходных до Австралии, Новой Зеландии и Канады для привлечения молодых квалифицированных иностранных работников
  • Temporary workers program is being packaged as “circular migration” in the rich countries to make it more palatable for the voters Временные работники программы в настоящее время в виде "круговой миграции" в богатые страны, чтобы сделать его более приемлемым для избирателей
  • Booming Бооминг Asia is attracting highly skilled Westerners (I think this trend will only accelerate and create a brain drain in the developed countries for the first time!) Азия является привлечение высококвалифицированных Запада (я думаю, что эта тенденция будет только ускорить и создать "утечки мозгов" в развитых странах в первый раз!)

According to the article “it will become normal for well educated to spend some part of the year in some one else’s country”. The question I have is: Are we becoming nomadic again? In some sense globalization is slowly erasing the country boundaries. There is always the risk of backlash due to terrorism and jingoism. But in the long run I believe economic incentives for globalization far outweigh the risks associated with it and the talented people will be on the move! Согласно статье "она станет обычной для хорошо образованных потратить часть года, в некоторых другой стране". Этот вопрос я уже это: Неужели мы все кочевые снова? В некотором смысле глобализации постепенно стирает границы страны . Существует всегда опасность реакции в связи с терроризмом и jingoism. Но в долгосрочном плане я считаю, экономических стимулов к глобализации значительно перевешивают риски, связанные с ним, и талантливые люди будут на ходу!

Popularity: 28% [ Популярность: 28% [ ? ? ] ]

No Comments yet » Комментариев пока нет »

January 5th 2008 5 января 2008 года

Are Traditional Organizations Scared of Web 2.0? Есть традиционные организации Напуганные веб-2,0?

Two online articles Две статьи в Интернете Is the Enterprise Afraid of Web 2.0? Является ли предприятие боится Веб 2,0? and и Why CEOs Are Afraid of Social Media Почему руководители боятся социальных средств массовой информации investigate interesting reaction by the Traditional Firms on the rise of collaborative tools and social media. On the superficial level, executives and CIOs seem enthusiastic about wikis, blogs and social networking and have shown willingness to embrace this new development. You will see lot of 2.0 slapped to everything conventional and executives are pounding their chest as to how they have unshackled new ways of harnessing collaborative power within their organization. But at a deeper level, the traditional firms are downright scared of this new development. Externally they need to deal with the following changes: расследовать интересные реакции со стороны традиционных компаний о росте совместных механизмов и социальных средств массовой информации. На поверхностный уровень, руководителей и CIOs показаться энтузиазмом вики, блоги и социальные сети, и продемонстрировали готовность принять это новое развитие. Вы увидите много 2,0 ударил по всем обычным и руководителей являются измельчения их грудь, как они освобожденный новые пути совместного использования власти в рамках их организации. Но на более глубоком уровне, традиционные компании просто боятся этого нового развития. Внешне они должны заниматься следующие изменения:

  • On a competitive landscape, new competitors will begin to emerge unconventionally due to lowering of barriers to collaborate and this will get more and more difficult for the traditional companies to keep track of their new competitors. На конкурсной пейзаж, новые конкуренты начнут появляться unconventionally из-за снижения барьеров для сотрудничества, и это будет более и более трудной задачей для традиционных компаний, чтобы отслеживать их новых конкурентов.
  • The role of producers and consumers is beginning to blur and merge because of collaborative technology and is creating a new breed of Роль производители, и потребители начинают размывать и сливаются, поскольку совместных технологий и создания новой породы prosumers полупрофессионального . Traditional Organizations need a new set of rules to manage prosumers. . традиционной организации нужен новый свод правил для управления полупрофессионального.

Internally the organization needs to restructure itself radically (read my blog on Внутри организации должен радикально перестроить себя (читай на моем блоге Why Traditional Organizations fail to leverage Web 2.0 technologies Почему традиционные организации не в плечо Веб 2,0 технологий ).  From the article ). Из статьи Why CEOs are afraid of Social Media Почему руководители боятся социального СМИ : “To believers and practitioners of traditional top-down, command-and-control, for-me-to-know-and-you-to-find-out management (which is to say most of the people who run large business organizations–even those who talk a good participatory game), blogs, wikis, social networking sites are IEDs littered along the road to organizational stability…” and according to the article : "Для верующих и практиков традиционных сверху вниз, командования и контроля, по-мне-на-знать, и вы-для поиска из управления (то есть большая часть людей, которые управляют крупные бизнес-организаций - даже те, которые говорят хороший участников игры), блоги, вики, социальные сети сайтов КВУ подстилочным на пути к организационной стабильности… ", и согласно этой статье Is the Enterprise Afraid of Web 2.0 Является ли предприятие боится Веб 2,0 ? ? “Web 2.0 challenges the core assumptions about information in the corporation—who gets it, who owns it, and who has power because they have it. "Веб-2,0 задач, основных предположений по поводу информации, в корпорации-кому, кто владеет, и кто имеет власть потому, что они ее. And that’sa really scary thing for people used to controlling it…” И считаю, что это действительно пугающая вещь для людей, используемых для контроля за ее… "

There you have it. To integrate social media and collaborative technologies, the traditional organization need to go through some drastic changes in their internal structure. Just by changing Enterprise to Enterprise 2.0 superficially will not enable the organization to harness the collaborative energy within the organization or with the prosumers . Traditional Firms will be challenged seriously by new and emerging competitors if they do not radically alter their power structure and control of information to take advantage of Web 2.0. Там что она у вас есть. Интегрировать социальную средств массовой информации и совместных технологий, традиционной организации необходимо пройти через некоторые радикальные изменения в их внутреннюю структуру. Просто, изменив предприятие по предпринимательству 2,0 поверхностно, не дать этой организации возможность совместного использования энергии в рамках организации или с полупрофессионального. Традиционная Фирмы будут серьезно оспаривается новых и новых конкурентов, если они не радикально изменить свои структуры власти и контроля информации, чтобы воспользоваться веб-2,0.

Popularity: 39% [ Популярность: 39% [ ? ? ] ]

3 Comments » 3 Комментарии »

December 17th 2007 17 декабря 2007

Impact of Social Computing on Marketing Влияние социального вычислительным по маркетингу

Read a very pertinent article on Читать очень соответствующие статьи Social Marketing Социальный маркетинг on Knowledge@Wharton. The article talks that the buzzwords like Fansumers, viral video etc are more than the marketing gimmicks. These trends are game changers and are going to impact the conventional marketing thinking at Madison Avenue. There is a real need by the consumer to be heard and make an impact on the future product. According to the article “Online technologies allow customers to communicate in new ways with one another, and companies must decide whether to ignore, co-opt or dive into these new waters of interactivity.” Those companies that want to dive into these new developments in Web 2.0 will find that ‘peer’ production has had the disruptive effect on 2 aspects of marketing. Знания о @ Уортон. В статье рассказывается о том, что buzzwords как Fansumers, вирусный видео и т.д. более чем маркетинг уловок. Эти тенденции игры менял, и собираются, чтобы повлиять на обычных маркетинговых мышления на Мэдисон авеню. Существует реальная потребность со стороны потребителя быть услышанными и сделать воздействие на будущее продукта. Согласно статье "Интернет технологии позволяют клиентам общаться на новые пути друг с другом, и компании должен принять решение о том, следует ли игнорировать, кооптировать или погрузиться в эти новые водах интерактивность. "Те компании, которые хотят погрузиться в эти новые изменения в веб-2,0 найдет, что" сверстников "производства имеет разрушительные последствия на 2 аспекты маркетинга.

  1. Market Research Tool : New and large number of willing and mostly unpaid consumers can be tapped to understand their concerns and objectives. Market Research can be driven by the consumers and firms can take the role of ‘facilitation’. Исследования рынка Инструмент: Новые и большого числа желающих, и в основном невыплаченных потребители могут быть использованы для понимания их проблем и задач. Исследования рынка может быть по инициативе со стороны потребителей и фирмы могут принять роли "упрощения".
  2. New Channel for Branding : You Tube video and other viral marketing technique has created new ways to ‘soft-pedal’ the brands – brands that are not ‘in your face’ yet ubiquitous. The marketing department needs to understand that their brand message needs to be less aggressive. Новый канал для брендинга: Вы Трубку видео и другие вирусные маркетинговые методики создает новые способы "мягкого" педаль "бренды - бренды, которые не" в лице "пока повсеместно. В отделе маркетинга должен понимать, что их бренд сообщение должно быть менее агрессивным.

The most important conclusion the article makes is “Brands are not in control any longer, and those that let go and put the power in the hands of the user will do well”. Thus Web 2.0 has brought about major transfer of brand control. Let go of your control on your brand - is the message but it’s the hardest thing for a company to let go. But, sooner or later the businesses will understand that by democratizing their brand’s control, a far larger captive audience can be drawn to the product. Letting go of the control on the brand will automatically create an ecosystem of consumers who have the vested interest similar to that of the firm to make that brand successful. But the firm needs to manage and monitor that ecosystem. Наиболее важный вывод в статье есть "Марки не контролирует дольше, и те, которые позволяют искать и поставить власти в руках пользователя будет делать хорошо". Таким образом, веб-2,0 привел к крупным передачи бренда контроля. Пусть искать вашего контроля на Ваш бренд - это сообщение, но это труднее, что для компании, чтобы пойти. Но, рано или поздно предприятия поймет, что демократизация их брэнд-под контроля, гораздо больше аудитории может быть обращается к продукту. Сдача идти о контроле на бренд будет автоматически создать экосистему потребителей, которые имеют заинтересованность же, как фирма, что сделать брэнд успешным. Но фирма должна управлять и контролировать, что экосистемы.

Take Dell as an example. Dell now provides computer with Linux operating system. There is a captive base of Linux fans who want the Dell Linux box to succeed. Dell marketing department can take advantage of the Linux users’ vested interest to create a sustained buzz both online of offline. Another Example is branding of Принять Делл в качестве примера. Делл "в настоящее время предоставляет компьютер с операционной системой Линукс. Существует пленником базе Линукса болельщиков, которые хотят, чтобы Делл машине к успеху. Делл маркетинговый отдел может воспользоваться тем пользователей" заинтересованы в создании устойчивой добавления как в автономном режиме онлайн. Другой Пример является клеймение Ron Paul Рон Пол , the Republican Presidential Candidate here in the US. Yesterday his , Республиканская Президентский кандидат здесь, в США. Вчера его supporters raised $6 million сторонников, поднятые 6 млн. долл. США on internet in a single day! All this was done by the supporters without coordinating with Ron Paul. Ron has set his initial vision for America and his supporter using online social media have empowered themselves to promulgate his brand. If you look at it, supporters of Ron have more control on his brand than Ron himself. Because of that, branding of ‘Dr. по интернету в течение одного дня! Все это было сделано со стороны сторонников без координации с Рон Пол. Рон поставил свою первоначальную концепцию Америки и его сторонником использования социальных средств массовой информации в Интернете имеют право сами принимать его брэнд. Если вы посмотрите на его сторонников Рона иметь больше контроля над его бренд, чем сам Рон. Из-за этого бренда "д-р No’ is far more pervasive compared to other Republican and Democratic contenders. Нет "имеет гораздо более широкое распространение по сравнению с другими Республиканской и Демократической пост.

Popularity: 38% [ Популярность: 38% [ ? ? ] ]

2 Comments » 2 Комментарии »

December 13th 2007 13 декабря 2007

Wisdom of the crowd and the Bullwhip effect Мудрость толпы и Bullwhip эффект

Bullwhip effect Кнут эффект is an important concept in Supply Chain Management. является одним из важных понятий в цепи управления. This is the phenomenon when a slight change in demand gets amplified as you move away from the customers in the value chain. Это явление, когда незначительное изменение спроса получает усиливается при переходе от клиентов в цепочке создания стоимости. Let’s say the quantity of office supplies sold by the retail stores in a region has stagnated. Скажем, количество канцелярских товаров, проданных в магазинах розничной торговли в регионе, не увеличивается. But if the demand increases say for four months linearly, the retail stores see this as a trend and begin to anticipate increased future demand even though its just a temporary effect. Но если спрос увеличивается сказать, в течение четырех месяцев линейно, то розничные магазины, видят в этом тенденцию и начать прогнозировать увеличение спроса в будущем, даже если ее лишь временный эффект. The retail stores will increase its order size from the distributors. Розничных магазинов будет увеличиваться ее размер порядка с дистрибьюторами. Distributors, who see this trend, anticipate even larger order s from the retail shops and will place larger order with the suppliers. Дистрибьюторы, которые видят эту тенденцию, ожидать еще большего порядка ы от розничных магазинов и будет уделять больше порядка с поставщиками. This trend continues down the supply chain amplifying the effect. Эта тенденция продолжается вниз по цепи усиливая эффект. Bullwhip effect is not new but the ‘Wisdom of the Crowd’ has the tendency to exasperate this issue even further. Кнут эффекта не является новой, но "Мудрость толпы" имеет тенденцию к exasperate этот вопрос еще дальше.

As collaborative technology matures, and as the number of people ‘peer’ producing increases, common sense tells that the Bullwhip effect should reduce. Как совместные технологии созревает, как и число людей, "сверстников" производство увеличивается, здравый смысл говорит о том, что Bullwhip эффекта следует сократить. More the number of people involved in the process, more ‘eyes’ to identify the potential and probable Bullwhip effect, right?  Thats the main selling point of crowd sourcing - “many heads are far better than one”. Подробнее количество людей, вовлеченных в этот процесс, более "глаза", чтобы выявить потенциальных и вероятных Bullwhip эффект, правда? Thats основные точки продажи толпа источников - "многих руководителей намного лучше, чем один". But, few incidents over the past few years indicate that the Bullwhip effect gets lot worse if the number of people involved increases. Но, несколько инцидентов, в течение последних нескольких лет свидетельствуют о том, что Bullwhip эффект получает много хуже, если число людей, участвующих возрастает.

  • The US Stock Bubble of 2001 : Bull market of late 1990s that led to the dot com bubble highlighted the ‘irrational exuberance’ by the investors. В США запасом пузырьков 2001 года: Булл рынке конце 1990s, что привело к точка ком пузыря подчеркнул "иррациональный exuberance" со стороны инвесторов. Large number of investors got involved in the stock market because of the democratization of investing brought about by several on-line trading firms. Большое число инвесторов попал на фондовом рынке из-за демократизации инвестиции, вызванные несколько по-онлайновые торговые фирмы. Low trading fees led to frenzied trading. Низкий торговых пошлин привело к безудержную торговли. Though Web 2.0 technologies were not available then, primitive technology to support the ‘Wisdom of the crowd’ existed in form of message boards and multiple online web based investment portals. Хотя веб-2,0 технологий не были доступны тогда, примитивные технологии для поддержки "Мудрость толпы" существует в форме доски, и несколько веб-порталов на основе инвестиций. Several smart people like brokers in New York, venture capitalists and tech workers at Silicon Valley were involved in creating an euphoria for the tech stocks. Несколько умных людей, как посредников в Нью-Йорке, венчурных капиталистов и рабочих на технологии Силиконовой долины были вовлечены в создание эйфории по технологии запасов. None of them saw the ‘bubble’ leading to crash of NASDAQ in late 2001. Ни один из них не видел "пузырь", ведущие к катастрофе NASDAQ в конце 2001 года.
  • Global Credit Crunch of 2007 : Again very smart investors (both large and small) are getting bitten by the Credit Crunch of 2007. Глобальная Кредит Решающий 2007 года: Опять же очень умных инвесторов (как больших, так и малых) получают кусает Кредитный Решающий 2007 года. In fact involvement of larger number of people in the real estate market has led to soaring of property value, which in turn led to the sub prime mess. В действительности привлечение большего числа людей на рынке недвижимости привел к стремительного роста стоимости имущества, которая, в свою очередь, привело к югу премьер беспорядок. Banks, Mortgage industr ies and other financial institutions who deal with risk every day got side tracked and surprise – surprise they did not anticipate the coming sub prime and liquidity crisis. Банки, Ипотека industr страны и других финансовых институтов, которые занимаются риск каждый день получила сторона отслеживаются и сюрприз - сюрприз они не предвидели ближайшие югу премьер и кризиса ликвидности. From borrowers to lenders, everyone globally is seeing their investment s getting decimated. Из заемщиков перед кредиторами, все в мире, того, что их инвестиции с получения косит.

As seen above, the amplification is strongly correlated with the number of people involved. Как показано выше, усиления сильно зависит от количества людей, вовлеченных. As more people get plugged directly or indirectly in the global economy, we will see some wild gyrations. Все больше людей получают подключен непосредственно или косвенно в глобальной экономике, то мы увидим, некоторые дикие gyrations. Wisdom of the crowd acts in a harmful way doesn’t it. Мудрость толпы актов в вредных образом, не его. Why is that? Почему это происходит? Why, when the number of people involved increases, our collective ability to detect anomalies and ‘bubbles’ diminishes? Почему, когда число людей, вовлеченных повышает наши коллективные возможности обнаружения аномалий и "пузырей" уменьшается? The answer lies in what Warren Buffett calls ‘Institutional Imperative’ (see my blog Ответ заключается в том, что Уоррен Баффет призывает "Институциональные императив" (см. мой блог Traditional Manager and the curse of Institutional Imperative Традиционный менеджер и проклятие Институциональные императив ). ). Buffett describes the ‘Institutional Imperative’ as that need for people to act and do like their peers no matter how irrational it may seem. Баффет описывает "Институциональные императив", что необходимо для людей, чтобы действовать и делать, как и их сверстники неважно, насколько иррациональным это может показаться.

This institutional imperative ‘mixed with’ the wisdom of the crowd is the sure recipe for creating an enhanced Bullwhip effect. Это институциональный императив ", смешанного с" мудрость толпы является верным средством для создания более Bullwhip эффект. We will see more volatility in the market as the number of people involved increases. Мы увидим больше нестабильности на рынке, как число людей, участвующих возрастает. The hype of crowd sourcing and ‘peer’ production needs to be dealt with carefully. В ажиотаж в толпе источников и "сверстников" производства должна быть тщательно рассмотрены. Though there are some great applications that can take advantage of user created content, I think there is also an elevated risk of going in a wrong path for a long time without being corrected because of the ‘wisdom’ of the crowd.