Archive for September, 2007 Архив за сентябрь, 2007

September 28th 2007 28 сентября 2007 года

Global Talent Hot Spot–US dominance challenged by China, UK Глобальная Талант горячая точка-US доминирование оспаривается Китай, Великобритания

The Определенный артикль United State США s’ status as the world’s biggest talent hotspot is under threat from the countries like ы "статус, как крупнейшей в мире талант" горячих точек "находится под угрозой из стран, как UK UK and и China Китай according to the first ever в соответствии с первой в истории Global Talent Index Глобальный индекс талант (GTI) by executive search firm Heidrick and Struggles and the Economist Intelligence Unit. (ГТИ) в исполнительном поиск фирмы Heidrick и борьбу и Экономист интеллидженс юнит.

According to this survey, US will maintain it’s position as the world’s leading country for nurturing and developing talent only for the next five years! This is the first scientific survey that confirms the fears of many in the Hi-Tech industry (which has been known about it anecdotally for some time). In this Knowledge Economy, lack of talent is the single most important threat that will challenge the competitive advantage of the Согласно этому обследования, США будут поддерживать его позиции как мировой лидер в стране для воспитания и развития талантов только на ближайшие пять лет! Это первое научное исследование о том, что подтверждает опасения многих в Hi-Tech индустрии ( , которое было известно о нем anecdotally течение некоторого времени). В этой экономики знаний, отсутствие таланта является наиболее серьезной угрозой, которая будет вызовом конкурентное преимущество US США This in turn will weaken its economic strength. Therefore this survey result is very important and everyone in the Это, в свою очередь, ослабить ее экономическую мощь. Поэтому результат этого исследования очень важны и все в US США need to know about it. This news has been picked up by a few technology publications like необходимо знать о нем. новостей Это был поднял на несколько публикаций, как и технология CNET CNET and и ZDNet ZDNet . . But sadly this crucial survey has not yet been picked up by the major Но, к сожалению, этого важнейшего обследования до сих пор не взял на крупных US США publications like Wall Street Journal, NY times etc(even though a press release has been put out 2 days back). изданий, как Wall Street Journal, NY раза и т.д. (хотя пресс-релиз был объявлен 2 дней назад). It has been reported by the press in the rest of the world (countries like Как сообщалось в печати, в остальной части мира (страны, как UK UK , , India Индия and the и United Arab Emirates Объединенные Арабские Эмираты to name a few). назвать несколько).

Is the press here in US asleep or do they believe this is not an important news? I am appalled at the apathy shown by press. When the mainstream press does not think this to be important, majority of people will never know. When it’s not on the radar for majority of the people then politicians will not care. Является ли пресса здесь, в США спят или же они считают, что это не является важной новости? Я потрясен апатии свидетельствует пресса. Когда основные прессы не думаю, что это будет важно, большинство людей никогда не узнают. Когда речь " ы не на радиолокаторов для большинства людей, тогда политикам будет не помощь. Is there anyone who cares about this? Nurturing and attracting talent pool is not an impossible task at hand. All it needs is consorted effort by the Government, the Educational Institutions, Industries and the Press to bring awareness to the people to galvanize and address this issue. Есть ли кто-которые заботится об этом? Воспитания и привлечения талантливых пул не является невозможной задачей на руку. Все это нуждается в consorted усилия правительства, учебных заведений, промышленности и пресс-довести до понимания людей, чтобы мобилизовать и адрес этого проблема.

Popularity: 76% [ Популярность: 76% [ ? ? ] ]

No Comments yet » Комментариев пока нет »

September 25th 2007 25 сентября 2007 года

Democratic and Republican IT Strategy for 2008 US Presidential Elections Демократическая и Республиканская ИТ-стратегию США на 2008 год президентские выборы

" A Different Kind of Culture War Различного вида культуры войны ” by "Путем Edward Cone Эдвард Конуса is an article that states that the outcome of US Presidential Election in 2008 could come down to the way each campaign uses technology. является статью, в которой говорится, что итоги выборов Президента США в 2008 году можно было спуститься на путь каждой кампании использует технологию.

Both sides have access to same technology, but like business entities cultural differences between each party will indicate how they will be able to leverage technology.  In my view their IT Strategy should be in alignment with their core beliefs. No doubt they should keep a close watch on how the opponents are using technology, but it will be a mistake if they try to copy each other’s IT strategy.   Democratic Philosophy is more collaborative “Let us all share the wealth”.  Republican Philosophy is more competitive “Let us create a C ompetitive E nvironment by rewarding the B est”.  Forgive my simplistic view of each party’s philosophy but from an economic standpoint this makes sense - Socialism v/s Free Market. Обе стороны имеют доступ к же технологии, но, как и хозяйствующих субъектов культурные различия между каждым участником будет указано, каким образом они смогут использовать технологии. На мой взгляд, их ИТ-стратегия должна быть в соответствие с их основных убеждений. Нет сомнения, они должны сохранять тесные смотреть, как оппоненты, используя технологию, но это будет ошибкой, если они пытаются копировать друг друга стратегии в области ИТ. Демократической философии является более тесно сотрудничать "Давайте все разделяем богатства". Республиканской философии является более конкурентоспособной "Давайте создавать C ompetitive E nvironment на награждение B есть ". Простите мой упрощенный взгляд каждого участника, философия, но с экономической точки зрения это имеет смысл, - социализма в / с свободный рынок.

The Democratic Party which is socialistic will be more comfortable with the Social aspect of Web 2.0 technology.  They will be able to leverage Social Networking to gain access to new voters.  Democratic Party will also be successful with micro communication and viral marketing which matches well with their “Collaborative” philosophy and Republican Party may have difficulty replicating it. Демократическая партия социалистического которая будет более удобной с социальным аспектом веб-2,0 технологий. Они смогут привлекать социальных сетей, чтобы получить доступ к новым избирателей. Демократической партии также будет успешной коммуникации с микро-и вирусного маркетинга, которые хорошо совпадает с их "сотрудничества" философия и Республиканская партия, возможно, трудность его тиражирования.

Republican Party which is free market oriented will be able to successfully use Business Intelligence tools to ‘sub segment’ the voters. Республиканская партия которого является бесплатным ориентированной на рынок сможет успешно использовать инструменты Business Intelligence в "подпункта сегменте" избирателей.  They can successfully use technology to identify and woo the right voter (no pun intended).  This ability to ferret out the right voter is in synergy with their “Competitive” philosophy.  Democratic Party might appear hypocrite if they try to copy this and ‘reward’ some voter over the rest. Они могут с успехом использовать технологию для выявления и woo право избирателя (не предназначены каламбур). Эта способность ferret из избиратель имеет право во взаимодействии со своими "конкурирующих" философии. Демократическая партия может показаться, лицемеры, если они пытаются скопировать этот и "награду "Некоторые избирателей над остальными.

It will be interesting to watch and see if both the parties will follow a sound IT strategy. Будет интересно посмотреть и увидеть, если обе стороны будут следовать звук ИТ-стратегии.

Popularity: 74% [ Популярность: 74% [ ? ? ] ]

No Comments yet » Комментариев пока нет »

September 21st 2007 21 сентября 2007 года

CRM SaaS for Small Businesses SaaS CRM для малых предприятий

Last week I attended a На прошлой неделе я посетил TiE-Arizona Тай-Аризона networking event. сетей событие. Clate Mask Clate Маска CEO of Генеральный директор Infusion Наливка told a group of 50 attendees how the company started and how they have been growing. рассказал группу из 50 присутствующих о том, как компания начала и как они растут. Infusion sells CRM SaaS products. Наливка продает CRM SaaS продукции. He passionately talked about the future growth and the mission of the company to radically change the way Small businesses do CRM. Он страстно говорил о будущем рост и миссии компании, радикально изменить способ сделать малого бизнеса CRM.

When asked how they differentiate themselves from the crowded CRM SaaS market, Clate’s response was that Infusion’s focuses on selling CRM to Small businesses only. Когда его спросили, каким образом они дифференцировать себя от переполненном рынке CRM SaaS, Clate ответ заключается в том, что вливания в основное внимание уделяется продаже CRM для малых предприятий только. There are 41 million Small Businesses (any organization with employees between 2 to100 - According to Infusion’s definition of Small business) and there is no other product that squarely targets for small business. Есть 41 млн малых предприятий (любой организации с работниками в период со 2 to100 - По Наливка определение малого бизнеса) и нет никакой другой продукт, который непосредственно целевых показателей для малого бизнеса. Salesforce.com which is the 800 pound gorilla in the SaaS CRM market mainly targets organizations with more than 100 employees. Salesforce.com, который 800 фунт горилл в SaaS CRM рынок в основном цели организации с более чем 100 сотрудников. Infusion recently secured venture capital and is now worth 28 million. Наливка недавно обеспеченных венчурного капитала, и в настоящее время стоит 28 миллионов.

What impressed me was the Infusion’s ability to identify and create a niche. Что впечатляет меня был Наливка способность определять и создавать ниши. They do have strong competition from companies like Sage software which sells ACT, and it will be interesting to see how it all plays out in the near future. Они обладают сильной конкуренцией со стороны компаний, как Sage программное обеспечение, которое продает действовать, и это будет интересно посмотреть, каким образом все это играет в ближайшем будущем.

Popularity: 59% [ Популярность: 59% [ ? ? ] ]

No Comments yet » Комментариев пока нет »

September 18th 2007 18 сентября 2007 года

Role of IT in the Democratization of Commerce Роль ИТ в Демократизация торговли

MK Pralahad of ‘ МК в Pralahad " Fortune at the Bottom of the Pyramid Фортуна в нижней части пирамиды ’ and ‘ 'И' Competing in the Future Конкуренция в будущее ’ fame, talks about several trends that will lead to the Democratization of Commerce. "Славу, говорят о нескольких тенденциях, которые приведут к демократизации торговле. In his words, there will be greater integration of larger number of producers and consumers in the global economy. Of the several intriguing trends he talks about, I am going to focus on the role of IT that will enable to democratize commerce. По его словам, там будет более тесной интеграции большего числа производителей и потребителей в глобальной экономике. Из нескольких интригующих тенденций он говорит о, я собираюсь сосредоточиться на роли ИТ, которые позволят демократизировать торговли.

Prahalad makes a compelling case that because of technological advances; information is getting more and more democratized. Today, on a global scale everyone has access to the same information and the potential to translate that same information into intelligence. Прахалад делает убедительные доказательства того, что из-за технического прогресса, информация становится все более и более демократичными. Сегодня, в глобальном масштабе каждый имеет доступ к той же информации и возможность претворить эту же информацию на интеллект. In the past, the profit was made mainly from ‘I nformation A rbitrage ’ . В прошлом прибыли был достигнут главным образом за счет "Я nformation rbitrage". If you had access to privileged information, you could take advantage of that information to make a profit. Если вы получили доступ к конфиденциальной информации, можно воспользоваться этой информации для того, чтобы прибыль. Also, information traveled slowly and thus the first movers had an advantage when it came to competition. Кроме того, информация путешествовал медленно, и, таким образом, первым был движущей преимущество, когда речь идет о конкуренции. But, with the coming democratization, the information is almost instantly available to everyone. Но, с приходом демократизации, информацию почти мгновенно доступны для всех. This leads to ‘ commoditization of product ’ which in turn leads to “ Это приводит к "товаризации продукции", который, в свою очередь, приводит к " Perfect Competition Совершенная конкуренция “. ". Economists have always love d ‘Prefect Competition’ model because it increases economic efficiency. Экономисты всегда любить д 'Префект Конкурс "модели, поскольку она увеличивает экономическую эффективность.

Well, I do agree that the trend towards commoditization has accelerated and will continue to accelerate due to technological innovation. This accelerated commoditization which is at the heart of Nicholas Carr’s argument in his infamous HBR article ‘IT Doesn’t Matter’ where he makes an argument that in a ‘perfect competition’ model of future, your investment in IT cannot be leveraged for differentiation strategy. Что ж, я согласен, что тенденция к товаризации ускорился и будет продолжаться в целях ускорения из-за технологических нововведений. Это ускоренное товаризации который находится в центре Николас Карр аргумент в его печально известной HBR статье "Не имеет значения", где он делает аргумент о том, что в "совершенной конкуренции" модель будущего, ваши инвестиции в ИТ не может быть привлечено к дифференциации стратегии. (Please read my first blog on my perspective: (Пожалуйста, прочтите мой первый блог на моей точки зрения: IT Does Matter Она имеет значение ). ).

Here’s my argument how IT can be used for differentiation. Вот мой довод о том, как он может быть использован для дифференциации. First of all, there is always a lag in the availability of information. Во-первых, всегда существует разрыв в доступности информации. Even though, technology continues to enable sharp increase in the velocity of information, the information cannot be made available instantaneously. Даже несмотря на то, техники-прежнему позволяет резкое увеличение скорости движения информации, информация не может быть доступны мгновенно. A ‘business idea’ in your organization will not be known instantaneously to the competition. "Бизнес-идея" в вашей организации не будут известны мгновенно к конкуренции. There is that lag time. But with the increased velocity of information, slow decision will be punished. Существует, что лаг времени. Но с увеличением скорости движения информации, медленное решение будет наказан. Organizations need to set up agile business process and streamline decision making ability if they want to take first mover advantage. IT can play a major role in this effort only if the core competencies of the organizations are identified and automated. Организации необходимо создать маневренность бизнес-процессов и оптимизации процесса принятия решений способности, если они хотят занять первое автору преимущество. ИТ может сыграть важную роль в этой работе только в том случае, если основной компетенции организации определены и автоматизированы.

While the technology can be blamed for commoditizing of products faster, we can leverage the same technology to expedite creation of В то время как технология может быть причиной commoditizing продукции быстрее, мы можем рычаги же технологии, чтобы ускорить создание Network Externalities Внешние сети . . Let me take EBay as an example. Позвольте мне воспользоваться EBay как пример. While it is simple to copy Ebay’s business model, it will be extremely difficult to create a value for the sellers because all the buyers have become EBay’s captive audience. Хотя это просто копия Ebay бизнес-модель, будет чрезвычайно трудно создать ценность для продавцов, потому что все покупатели стали EBay в неволе аудитории.

So, IT is a double edged sword. On one hand it is enabling commoditization of product. On the other hand it can be leveraged to differentiate your product/service and organization. Even with democratized information availability, IT can help create first mover’s advantage. It all depends on how organizations use IT. In the later blog I will talk how IT can enable organizations to identify their products and/or services’ Итак, это двойной меч. С одной стороны, она позволяет товаризации продукции. С другой стороны, оно может быть привлечено к дифференцировать ваш продукт / услугу и организации. Даже при демократизации доступность информации, она может способствовать созданию первой в автору преимущество. Все зависит от того, как организации использования ИТ. спустя В блоге я буду говорить, каким образом она может позволить организациям определить свою продукцию и / или услуги ' Long Tail Длинные Хвост which can also be exploited to create a differentiation strategy for that organization. которые также могут быть использованы для создания стратегии дифференциации для этой организации.

Popularity: 70% [ Популярность: 70% [ ? ? ] ]

No Comments yet » Комментариев пока нет »

September 13th 2007 13 сентября 2007 года

Globalization of Labor - II Глобализация труда - II

Why is G lobalization of L abor all of sudden important now? The barrier for job migration has dramatically lowered lately making it easy to move the jobs where the labor is. When we talked about globalization, a decade back, it meant 2 things - Почему G lobalization L abor от всех внезапных важно сейчас? Препятствия для миграции рабочих мест, резко снижен в последнее время сделать это легко перенести рабочие места, где труд. Когда мы говорили о глобализации, десять лет назад, это означает 2 вещи --

  1. Movement of goods: A typical export/import business. Перевозка грузов: типичные экспорт / импорт бизнес. Goods from one country shipped to another country. Товары из одной страны поставлены в другую страну.
  2. Movement of capital: Investment in companies and infrastructure around the globe. Движение капитала: инвестиции в инфраструктуру компании и вокруг земного шара.

Movement of Labor was not on the globalization agenda, because of the obvious reasons - high barrier for immigration. Движение труда не по глобализации повестки дня, из-за очевидных причин - высокий барьер для иммиграции. Although forced labor movement like slave labor and indentured labor has been going on for centuries - voluntary labor movement was a rarity. Несмотря на принудительные работы, как перемещение рабочей силы и рабского труда indentured продолжается уже в течение столетий - добровольный труд движение было редкостью. Most of the developed countries were self sufficient as far as labor pool was concerned and did not want to deal with social change brought by mass immigration. Большинство развитых стран не требуют достаточной мере труд бассейн был обеспокоен и не хотят иметь дело с социальными изменениями доведено массовой иммиграции. With the visa regime, many countries have set up high bar for easy immigration. Over the past decade 3 things have happened that has enabled globalization of labor. Что визовый режим, многие страны создали высокий бар для легкой миграции. За последние 3 десятилетия ситуация случилось, что позволило глобализации труда.

  1. Demographic Shift : Majority of developed countries lately have lower birth rates causing labor shortage. Демографическая Shift: большинство развитых стран в последнее время имеют более низкий уровень рождаемости причинение нехватка рабочей силы. This has forced the companies in these countries to look for labor in other countries. Это вынуждает компании в этих странах взглянуть на рабочую силу в других странах.
  2. New Market : Chinese and Indian economy has been growing at more than 9%, lifting large number of people out of poverty. Новый рынок: китайская и индийская экономика растет более чем на 9%, отмена значительного числа людей из бедности. The companies in developed countries are now exposed to this new largely underserved market. Компаний в развитых странах в настоящее время подвергается значительной степени этот новый рынок недостаточно. They have stepped up effort to seek local knowledge to sell their products in these countries. Они активизируют усилия к достижению знаний местного населения продавать свою продукцию в эти страны. Hence, there is a strong need to hire labor close to this new market. Следовательно, существует острая необходимость для найма рабочей силы вблизи этого нового рынка.
  3. Technological advances : Due to dot com bubble in late 1990s, several companies over invested in communication technology bringing down the cost of communication. Технологический прогресс: Благодаря точка ком пузыря в конце 1990s, несколько компаний инвестировали более чем в коммуникационной технологии сокращения расходов на связь. Internet, E mail, Web 2.0 etc. opened up new avenues for collaboration where the need to co-locate employees became less important. Интернет, электронная почта, Web 2,0 т.д. открыло новые возможности для сотрудничества, где нужно совместно найти сотрудников становится менее важным.

These three main trends have lowered the barrier for labor movement. The result is not that the labor can now move easily to where the jobs are but jobs can move where the labor is ! Today, G lobalization not just means movement of goods and movement of capital. Эти три основные тенденции снизили барьер для передвижения рабочей силы. Результат не в том, что труд может теперь легко переместить туда, где рабочих мест, но и рабочие места, где могут перемещаться труд! Сегодня, G lobalization не просто средством передвижения товаров и передвижения капитала. Globalization also means movement of labor or movement of work towards the country that can supply cheap labor. This is a titanic shift for everyone - politicians, employees, business owners, management and HR. Глобализация означает также, движение рабочей силы или движения работать над страной, которая может поставлять дешевую рабочую силу. Это титанический сдвиг для всех - политиков, работников, владельцев бизнеса, управления и HR. No one clearly understands how to deal with these dynamic changes. I will soon blog on what the trends are in the Globalization of Labor, so that we can adapt to these changes and thrive in this new environment. Никто не ясно понимает, как бороться с этим динамичным изменениям. Я скоро блоге о том, какие тенденции в Глобализация труда, с тем чтобы мы могли адаптироваться к этим изменениям и преуспевать в этих новых условиях.

Also, read my other blog Кроме того, читайте мои другие блоге Globalization of Labor. Глобализация труда.

Popularity: 82% [ Популярность: 82% [ ? ? ] ]

3 Comments » 3 Комментарии »

September 8th 2007 8 сентября 2007 года

Why Traditional Organizations fail to leverage Web 2.0 technologies Почему традиционные организации не в плечо Web 2,0 технологий

Great article by Herman Mehling in SearchCIO.com, titled Супер статья Германа Mehling в SearchCIO.com под названием IT/BUSINESS STRATEGIES: Wikis in the enterprise face security, compliance challenges ИТ / БИЗНЕС-СТРАТЕГИИ: Вики предприятия в условиях безопасности, выполнения задач . . He writes how Wikis have failed to win widespread acceptance in the corporate world. Web 2.0 technologies like Wikis are so radically different that traditional organizations are not structured to take advantage of these emerging technologies. In my view there are 3 main reasons why Web 2.0 will have difficulty penetrating traditional corporate world. Он пишет о том, как Вики не смогли завоевать широкое признание в корпоративном мире. Веб 2,0 технологий, таких как Вики настолько радикально отличаются, что традиционные организации не являются структурированные воспользоваться преимуществами этих новых технологий. На мой взгляд, есть 3 основные причины, почему Веб-2,0 будет с трудом проникают традиционных корпораций мира.

Flow of Ideas Распространение идей

In a traditional organizations, ideas flow in unidirectional fashion. It’s the management that decides on a business strategy and motivates their employees to implement or work towards that strategy. Information flow is also controlled by the management. В традиционных организаций, идей потока в одном моды. Это управление принимает решение о том, что бизнес-стратегия и мотивирует своих работников в целях осуществления или стремиться к достижению этой стратегии. Информационного потока также под контролем управления. Conventional corporate wisdom says that employees do not need to understand all the complexities behind running the business. Обычные корпоративные мудрость гласит, что сотрудники не должны понять все сложности позади работает бизнес. It’s revealed on a ‘need to know’ basis. Это показали по "надо знать" основе.

In Web 2.0 world, ideas do not follow any rigid preset direction . The information freely flows and that in turn generates relevant and big ideas. Any individual with a great idea can galvanize and create an ecosystem as well as momentum around that idea. В мире Web 2,0, идеи не придерживаются каких-либо жестких пресет направлении. Информационных потоков и свободно, что, в свою очередь, создает соответствующие и больших идей. Любой человек с большим идея может стимулировать и создание экосистемы, а также динамику вокруг этой идеи.

Power Structure Структура власти

In the traditional organization, the power structure is vertical and top down . The manager can influence how and what the employees can work on. Hierarchy is mainly predisposed . Top executives are supposed to be smarter than middle management. Middle management is supposed to be smarter than individual contributors. This hierarchal power structure gives management a sense of direction as to where to take their organization. При традиционной организации, структура власти должна быть вертикальной и сверху вниз. Менеджер может оказывать влияние, как и то, что сотрудники могут работать. Иерархии является главным предрасположенность. Звена, как предполагается, быть умнее, чем среднего звена. Среднего звена, как предполагается, будет умнее не отдельных плательщиков. hierarchal Этот силовой структуры управления дает ощущение направлении, что и где взять свою организацию.

In Web 2.0 world the power structure is horizontal . The person with the greatest idea can influence how and what to work on. Community of resources agreeing with that person, will come together to organize themselves to execute the idea. Also, there is no concept of hierarchy in the Web 2.0 world. In fact, this lack of hierarchy makes it all that powerful. В мире Web 2,0 силовой структуры является горизонтальное. Человек с большой идеей, каким образом может повлиять и чем поработать. Сообщества ресурсов согласившись с этим человеком, будут собраться вместе и организовать себя для выполнения идеи. Кроме того, отсутствует понятие иерархии в Web 2,0 мире. На самом деле, это отсутствие иерархии делает все, что мощные.

Employee Incentives Сотрудник Стимулы

In the traditional organization, the employee who is smarter or better gets promoted. That generates an environment of competition between the employees. This pyramid structure in the organization leads to vicious politics. Power and Control are the only ways the employer can reward an employee. При традиционной организации, которые работник имеет умнее или лучше получает повышение по службе. Это создает условия конкуренции между сотрудниками. Пирамида Эта структура в организации, ведет к порочному политике. Питанием и контроль являются только способами работодатель может вознаграждения работника.

Web 2.0 technology triggers people to collaborate rather than compete. The best ideas come as multiple people come together to co-operate and add value. Instant international recognition is what motivates individuals in Web 2.0 culture. Веб-технология 2,0 триггеры людей к сотрудничеству, а не конкурировать. Лучшие идеи, время, когда несколько человек собрались вместе, чтобы сотрудничать и добавленной стоимости. Instant международное признание того, что мотивирует людей в веб-2,0 культуры.

These three diametrically opposite forces between traditional organizations and Web 2.0 technology is the main reason, why a traditional organizations will struggle to use it successfully. Today’s organizations have to radically restructure to fully leverage Web 2.0 technologies. Эти три диаметрально противоположные силы между традиционными организациями и веб-2,0 технологий главная причина, почему традиционные организации будет борьба с успехом использовать ее. Сегодняшние организациям придется радикально перестроить в полной мере Веб 2,0 технологий.

Popularity: 83% [ Популярность: 83% [ ? ? ] ]

5 Comments » 5 Комментариев »

September 4th 2007 4 сентября 2007 года

A New Breed of IT Workers Новая порода его работников

In the eWeek.com article В статье eWeek.com IT Workers Second-Guess Career Choice IT-работники второго угадать выбор карьеры , Deborah Perelman reports a disturbing trend where the IT workers in the US see a bleak future for their career and are discouraging their kids to not pursue IT career. , Дебора Перельман доклады тревожная тенденция, когда ИТ-работников в США см. безрадостное будущее для их карьеры и препятствуя их дети не добиваться ее карьере.

Outsourcing, Offshoring, H1B Employees, Commoditization of IT work force are all here to stay, but they are all signs of a dynamic IT industry. Granted older software development skills become less relevant in a hurry. But, is this a new occurrence? Much sought after experts in VB and ASP in late 1990s are now a relic. The employees have always understood that they need to retrain themselves in new emerging technologies constantly.  That’s the occupational hazard in IT Industry. Now, what has changed is the nature of new skills that are relevant. ‘Soft’ skills are becoming more important. Аутсорсинг, Offshoring, H1B Работники, товаризации ИТ рабочей силы все здесь остаться, но все они имеют признаки динамичного ИТ-индустрии. Выдаваемых пожилых навыки разработки программного обеспечения становится все менее актуальным в спешке. Но, это появление новых? Многое спросом специалистов в В.Б. и ASP в конце 1990s В настоящее время реликвия. Сотрудникам всегда понимали, что они нуждаются в переподготовке себя в новых технологий постоянно. Вот и профессиональных рисков в ИТ-индустрии. Теперь, что изменилось является характер новые навыки, которые являются актуальными. "мягкой" навыки приобретают все более важное значение.

Businesses are no longer interested in making sure that the tactical aspect of IT is running smoothly. They don’t want to know if their IT infrastructure scales, if their data is secure. They expect it to happen anyway, just as you expect the lights to go on when you flip on the switch. That’s where the IT is getting “commoditized”. If your skill set is in those areas, you need to get out fast. But, increased globalization has made corporations more vulnerable to competition. The impetus to change and look for the new markets quickly is of highest priority now. Thus, I believe IT now is more relevant to the corporations than before. When organizations talk of ‘agility’, it’s the IT organization that can enable the corporations to be agile. How can you be agile when you do not have ways to make your business processes agile? Throwing the IT project over to the IT department and expect it to meet the business needs is no longer viable today. At the same time IT department cannot go into seclusion and work on a project for few months at a given time. The hypercompetitive environment will make your IT project irrelevant during that time. IT workers now need to collaborate with the other business organizations. This new reality calls for new generation of IT workers. The ‘soft’ skills that are more relevant now are - Предприятиям больше не заинтересована в том, чтобы тактический аспект он выполняется нормально. Они не хотят знать, если бы их ИТ-инфраструктуры, весы, если их данные в безопасности. Они ожидают, чтобы это произошло во всяком случае, точно так же, как вы ожидаете огни идти о том, когда вы флип на выключатель. Вот где ИТ становится "commoditized". Если ваши навыки комплекс находится в тех областях, вам нужно выйти быстро. Но, усиливающейся глобализации сделало корпораций, более уязвимы для конкуренции. Стимулом к переменам и искать новые рынки быстро имеет наивысший приоритет сейчас. Таким образом, я считаю, что в настоящее время более актуальными для корпораций, чем раньше. Организациям Когда говорят о "гибкости", это ИТ-организацией, которая может позволить корпорации будет маневренность. Как Вы можете быть маневренность, когда у вас нет способов сделать Ваш бизнес процессов гибкого? Throwing ИТ-проектов более чем в ИТ-отдела и надеемся, что он для удовлетворения бизнес-потребностей уже не жизнеспособной и сегодня. В то же время ИТ-отдел не может вдаваться в уединении и работы над проектом в течение нескольких месяцев на данный момент времени. Hypercompetitive В среде сделают ИТ-проектов к делу в течение этого времени. ИТ работников в настоящее время необходимость сотрудничества с другими предпринимательскими организациями. Это новая реальность требует новых поколение ИТ работников. В "мягкой" навыки, которые являются более актуальными сейчас являются --

  1. Comprehend Company’s Business Strategy Осмыслить компании бизнес-стратегия
  2. Understand how the company differentiates its products or services vis-à-vis competition Понять, каким образом компания дифференцирует свою продукцию или услуги по отношению к конкуренции
  3. Articulate technical jargon to non IT business people Сформулировать техническое жаргоне, не ИТ-бизнеса народу
  4. Understand TCO (Total Cost of Ownership) and ROI of a project Понять, TCO (совокупной стоимости владения) и рентабельности инвестиций в проект
  5. Ability to negotiate and influence others Умение вести переговоры и влиять на других

I know these new skills can be intimidating to a ‘techie’. The above mentioned skill sets do not limit itself to IT personnel but need to be expanded in other Knowledge Industries like product engineering, R/D etc. Most of us are uncomfortable to collaborate, communicate, influence and negotiate and hence we choose safer ‘engineering’ jobs. ‘We can just do our jobs and go home… Who wants to get involved in company politics…’ that’s the conventional wisdom in the ‘techie’ world. Guess what… we are now in the middle of corporate universe and we need to be like ‘them’. Я знаю, эти новые навыки можно запугать до "techie". Вышеупомянутые навыков не ограничится ИТ-персонала, но необходимо расширять и в других знаний промышленности, как продукт инженерной, R / D и т.д. Большинство из нас плохо с сотрудничать, общаться, вести переговоры и влияние, и поэтому мы выбираем безопасный "инжиниринг" рабочие места ". Мы можем только сделать нашу работу и отправиться домой… Кто хочет участвовать в политической жизни общества…", которые в обычных мудрость в "techie мир .… Угадайте, что сейчас мы находимся в центре Вселенной, корпоративных и нам надо быть похожим на "них".

I believe, now is the exciting time for knowledge workers. We can influence the Business Strategy and be relevant to the core of the organization. What other job function would be that exciting? It’sa self fulfilling prophecy when we send out wrong messages to the younger generation to stay away from these fields. America will surely loose competitive edge with this kind of attitude. Я полагаю, сейчас это захватывающее время для знаний работников. Мы можем влиять Бизнес-стратегия и иметь отношение к сути организации. Какие другие функции работы будет то, что захватывающие? Самообороны Это пророчество, когда мы неправильно посылать сообщения подрастающего поколения к держаться подальше от этих областях. Америке наверняка потерять конкурентное преимущество в такого рода отношения.

Popularity: 98% [ Популярность: 98% [ ? ? ] ]

No Comments yet » Комментариев пока нет »

September 2nd 2007 2 сентября 2007 года

Perils of IT Budgeting Риски ИТ бюджета

Budgeting has always been tricky for the IT department. Бюджетирование всегда было сложно для ИТ-департамента. The main objective for the IT department is to get budgeting for applications and systems that are strategic in nature (ie systems that enable business strategy). Основная цель для ИТ-департамента состоит в том, чтобы получить бюджета для приложений и систем, которые имеют стратегический характер (т.е. систем, которые позволяют бизнес-стратегии). Since budgeting is cost-based and finance is always looking for ways to cut cost, ‘keep the lights on’ systems are the only systems that usually gets funded. Начиная с бюджета, ориентированного на стоимость и финансы всегда ищет пути сокращения расходов, 'держать огней на системах являются только системы, которые, как правило, получает финансирование. A legacy system which falls in this category gets just enough funding to keep that system limping along. Старой системы, которая входит в эту категорию получает достаточного финансирования просто держать эту систему limping вместе. It’s impossible to get rid of legacy system until you make a strong case that the legacy system is on its last leg. Невозможно избавиться от старой системы, пока Вы не сделаете веские доводы о том, что система является наследием о своей прошлой ногу.

Most of the Non IT executives do not seem to understand the complexity of sustaining old and decrepit systems. Большинство ИТ-руководителей, не похоже, не понимают сложность сохранения старых и decrepit систем. They also do not understand how an IT system can be used to attain business strategy. Они также не понимают, каким образом ИТ-система может быть использована для достижения бизнес-стратегии. Thus, it is imperative for the IT executives today, to talk the language of business and make a case as to how an IT system can: Таким образом, крайне важно для ИТ-руководителей сегодня, говорить языком бизнеса и делать дело, каким образом ИТ-системы могут:

  1. Increase the speed of product release Увеличение скорости выпуска продукции
  2. Widen the ‘economic moat’ by providing automation that outdistances the competitors Расширенный экономических ров ", обеспечивая автоматизацию, что outdistances конкурентов
  3. Systematize the core competency Систематизировать основные компетенции
  4. Support sustainable competitive advantage Поддержка устойчивого конкурентного преимущества
  5. Enable the Sales and Marketing to intimately know their customers Включить продажам и маркетингу для неразрывно знать своих клиентов

If you cannot make a case that can be categorized by one of the above mentioned reasons, then it’s nearly impossible to get the project funded. Если вы не можете делать дела, которые можно сгруппировать по одной из вышеуказанных причин, то это практически невозможно, чтобы получить проект, финансируемый. IT department will be left with no choice but to sustain the legacy system. ИТ-отдел не останется иного выбора, кроме как сохранения старой системы. Good luck with that! Удачи вам в этом!

Popularity: 44% [ Популярность: 44% [ ? ? ] ]

No Comments yet » Комментариев пока нет »