Archive for July, 2007 Arquivo para Julho de 2007

July 29th 2007 29 Julho 2007

The next frontier in IT Strategy: A McKinsey Survey A próxima fronteira de TI Estratégia: Um Estudo McKinsey

Valuable survey by McKinsey titled “ Valiosa inquérito pela McKinsey entitulada " The next frontier in IT Strategy A próxima fronteira de TI Estratégia “. Senior IT executives now believe that they are successfully aligning IT strategy with the needs of businesses they serve. Finally, IT executives are collaborating with business organizations to identify ways to make IT add business value. It’s a sign that displays IT departments are moving away from tactical IT infrastructure management. Though IT infrastructure is important, from business organization’s perspective, infrastructure management itself is a cost overhead. ". Senior TI executivos agora acreditam que eles estão bem sucedida estratégia alinhar TI com as necessidades das empresas que servem. Finalmente, IT executivos estão colaborando com as organizações empresariais para identificar maneiras de fazer negócios IT acrescentar valor. É um sinal de que exibe Os departamentos de TI estão Se afastando da gestão das infra-estruturas tácticas TI. Embora IT infra-estrutura é importante, da perspectiva de organização empresarial, gestão das infra-estruturas em si é um custo superior. With that mind set, there is always a pressure to drive down IT costs. Only when IT plays an important role in enabling business strategy, it will have a greater chance of getting better funding. IT department can also ascertain gravitas in the boardroom in getting the right resources for innovations. Com esse espírito fixado, há sempre uma pressão para fazer baixar custos de TI. Só quando TI desempenha um papel importante na estratégia comercial que permita, ele tem uma grande chance de obter um melhor financiamento. IT departamento também pode verificar gravitas no conselho em obter Os recursos adequados para as inovações.

IT can and must play an important role in aligning with the organization’s business strategy for it to be relevant. I am beginning to believe that tactical Infrastructure Management can be outsourced or a third party SaaS (Software as a Service) delivery model can be used. TI pode e deve desempenhar um papel importante no alinhamento com a estratégia de negócios da organização para que ela seja relevante. Estou começando a acreditar que a táctica Gerenciamento de infra-estrutura pode ser terceirizado ou um terceiro SaaS (Software como um Serviço) entrega modelo pode ser Utilizadas. This will free up internal IT department to work on projects and applications that will create and sustain competitive advantage for their company. Ironically, trend makers in this case are SME organizations. Isto irá liberar interno IT departamento de trabalhar em projetos e aplicações que irá criar e manter uma vantagem competitiva para a sua empresa. Ironicamente, tendência decisores neste caso são as organizações das PME.

Popularity: 36% [ Popularidade: 36% [ ? ? ] ]

No Comments yet » No Comments ainda »

July 25th 2007 25 Julho 2007

IT Does Matter Ela faz questão

CIO Insight article revisits Nicholas Carr controversial 2003 HBR article “ CIO Insight artigo revisita Nicholas Carr controversa 2003 HBR artigo " IT Doesn’t Matter Não importa “. Well, the gist of the article is: Nicholas Carr sees no strategic value of IT for the business. He compares IT to Electricity. ". Ora, a essência do artigo é: Nicholas Carr vê nenhum valor estratégico de TI para o negócio. Ele compara TI para Electricidade. When electricity was discovered, some organizations that were able to understand the business value of electricity used it to create a sustainable competitive advantage. Quando a eletricidade foi descoberta, algumas organizações que foram capazes de compreender o valor comercial de electricidade é utilizada para criar uma vantagem competitiva sustentável. But soon all the competitors started using electricity and electricity was no longer an enabler of competitive advantage. Mas em breve todos os concorrentes começou a utilizar electricidade e electricidade já não era um modelo de vantagem competitiva. Thus, commoditization of electricity transformed electricity from an enabler of business strategy to cost of doing business. Assim, commoditization de electricidade transformou electricidade a partir de um modelo de negócio estratégia de custo de fazer negócios. Carr concludes that same future lies ahead for IT. Carr conclui que mesmo futuro está à frente de IT. At some point, all the organizations will use IT to enable their value chain. Em algum momento, todas as organizações irão utilizar TI para permitir o seu valor corrente.

Since his initial article he has written the book ‘IT Doesn’t Matter’ and continues to write about irrelevance of IT in business strategy. No doubt his analysis is half baked and several reputable people have rebuked his take. What’s surprising is that he still finds an audience that listens to his views. Nicholas Carr’s view on IT is as poignant as U.S. Commissioner of Patents Charles H. Duell’s view in 1899 declaring everything that could be invented has been invented and recommended that the Patent Office be closed down permanently (this is only a urban myth but this story comes closest to Carr’s perspective). Desde o seu primeiro artigo que escreveu o livro 'Não IT Matter "e continua a escrever sobre a irrelevância das TI na estratégia empresarial. Sem dúvida que a sua análise está meio cozido e várias pessoas têm repreendeu sua reputação tomar. O que é surpreendente é que Ele ainda encontra um público que ouve as suas opiniões. 1899 declarar tudo o que podia ser inventado foi inventada e recomendou que o Patent Office Ser encerrada definitivamente (isto é apenas um mito urbano, mas esta história mais se aproxime da perspectiva de Carr).

Granted, there is some truth to what Carr says though. Concedida, há alguma verdade para aquilo que diz Carr though. Granted there are some aspects of IT that behaves like a commodity. Concedida há alguns aspectos da TI que comporta-se como uma mercadoria. IT infrastructure like storage, network etc are clearly commodity. TI como infra-estrutura de armazenamento, etc rede são claramente commodity. Other infrastructure/support applications like email, excel etc act as commodity and we could see more organizations using SaaS (software as a service) model. Outras infra-estruturas / support aplicações como e-mail, etc excel agir como mercadoria e pudemos ver mais organizações usando SaaS (software como um serviço) modelo. Even some of the IT enabled applications in a supporting department, in organizations like HR etc can use ‘canned’ applications like SAP. Mesmo algumas das TI permitiu aplicações em um apoio departamento, em organizações como RH etc pode usar 'enlatado' aplicações como SAP.

But, h ave you ever wondered why implementation of ERP applications fails most of the time? Mas, h ave você nunca perguntou por que razão implementação de aplicações ERP falha na maioria das vezes? It’s because organization try to apply ERP to every value chain in the organization. É porque organização tentar aplicar ERP para cada cadeia de valor da organização. There are some business processes that create a differentiation competitive advantage for the organization. Existem alguns processos de negócio que cria uma diferenciação vantagem competitiva para a organização. These business processes create ‘Economic Moat’ that competitors cannot replicate. Estes processos de negócio criar 'Económico Moat "que os concorrentes não podem reproduzir. This is where IT cannot be used as a commodity. Aí é que TI não pode ser utilizado como uma mercadoria. For these business processes, IT can be used to ‘widen’ the ‘economic moat’ and extend the competitive advantage vis-à-vis the competition. Para estes processos de negócios, TI pode ser usada para "alargar" o "fosso económico" e alargar a vantagem competitiva vis-à-vis a concorrência.

My belief is that it’s the job of IT department to understand the business strategy, organizational behavior and competitive strategy for their company. A minha convicção é que o trabalho do departamento de TI para entender a estratégia empresarial, comportamento organizacional e estratégia competitiva para a sua empresa. One of the job functions of an IT executive must be to identify the ‘core competency’ of their organization. Uma das funções de um IT executivo deve ser o de identificar as "competências essenciais" da sua organização. Customized IT solution must be applied to those business processes and hence build a ‘sustainable’ competitive advantage. Personalizada IT solução deve ser aplicada aos processos de negócio e, por conseguinte, construir uma "sustentável" vantagem competitiva. For business processes that are not part of company’s core competency, automation can either be outsourced or SaaS can be enabled or ERP applications can be used. Para os processos de negócio que não fazem parte do núcleo competência da empresa, a automação pode ser terceirizada ou SaaS pode ser ativada ou aplicações ERP podem ser utilizados.

Popularity: 55% [ Popularidade: 55% [ ? ? ] ]

1 Comment » 1 Comentário »

HELLO OlÁ